Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tinklavietės, kuriose galima rasti informaciją apie 2a ir 7a straipsniuose nurodytas kompetentingas institucijas, ir adresas, kuriuo turėtų būti siunčiami pranešimai europos komisijai
sítios web para informação sobre as autoridades competentes a que se referem os artigos 2.o-a e 7.o-a e endereço para notificações à comissão europeia:
Última actualización: 2014-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tinklavietės, kurioje paskelbtas visas schemos tekstas arba kriterijai ir sąlygos, kuriomis ad hoc pagalba skiriama ne pagal pagalbos schemą, adresas:
endereço do sítio web onde pode ser consultado o texto integral do regime ou os critérios e condições a título dos quais o auxílio ad hoc é concedido fora do âmbito de qualquer regime de auxílios:
Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
remiantis 2 dalies e punkte nurodytomis nuostatomis, reikalaujama, kad trečioji šalis skelbtų 169 straipsnio 2 dalyje nurodytą informaciją pagal standartinį pateikimą savo tinklavietės vietoje, kuri skirta šiai informacijai ir kuria galima lengvai naudotis.
as disposições referidas na alínea e) do n.o 2 devem exigir que o país terceiro publique a informação referida no n.o 2 do artigo 169.o, segundo uma apresentação normalizada, num local dedicado e facilmente acessível do seu sítio internet.
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
valstybės narės paskiria šiame reglamente nurodytas kompetentingas institucijas ir jas nurodo arba pateikia nuorodas į jas priede išdėstytose tinklavietėse.
os estados-membros designam as autoridades competentes a que se refere o presente regulamento e identificam-nas nos sítios web enumerados no anexo ou através desses sítios.
Última actualización: 2014-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: