Usted buscó: ingerisca (Italiano - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Spanish

Información

Italian

ingerisca

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Español

Información

Italiano

non ingerisca i gel.

Español

no trague los geles.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

ingerisca le compresse con acqua.

Español

los comprimidos deben tragarse con agua.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

ingerisca la compressa intera con acqua, con o senza cibo.

Español

tragar el comprimido entero con agua, con o sin los alimentos.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

ingerisca le capsule intere con un bicchiere pieno d’acqua

Español

tráguese las cápsulas enteras con un vaso lleno de agua

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

credi che ingerisca qualcosa di nascosto per creare sintomi reali?

Español

piensas que está ingiriendo algo para producir síntomas reales?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ingerisca la capsula(e) intera con un bicchiere d’acqua.

Español

trague la(s) cápsula(s) entera(s) con un vaso de agua.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

per favore, stai qui e assicurati che non ingerisca niente di tutto questo, ok?

Español

por favor, quédate aquí y asegúrate de que no ingiera nada.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

modo di somministrazione ingerisca le compresse con acqua durante pasti che prevedono il consumo di alimenti ricchi di grassi.

Español

forma de administración deberá ingerir los comprimidos con agua, durante las comidas que contengan alimentos ricos en grasa.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

brott li informa anche che l'antibiotico difettoso sarebbe individuabile nel sangue di chiunque lo ingerisca.

Español

y brott también les informó que los antibióticos defectuosos serían detectables en el torrente sanguíneo de quien los consumiera.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quello che gli serve e' disciplina! gli fai credere che vada bene che ingerisca qualsiasi schifezza voglia!

Español

le haces creer que está bien que trague toda la mierda que quiere.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

questa conclusione si basa su dati chimico-fisici e di farmacocinetica presumendo che il paziente frantumi la compressa e la utilizzi al 100% e la ingerisca immediatamente.

Español

esta conclusión esta basada en los datos farmacoquímicos y farmacocinéticos, y siempre y cuando el paciente ingiera inmediatamente el 100% del comprimido triturado.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

non morda, succhi, mastichi o ingerisca la compressa, perché ciò provocherà un sollievo dal dolore minore di quello che si ottiene quando la compressa viene assunta secondo le indicazioni.

Español

no muerda, chupe, mastique ni trague el comprimido, ya que eso hará que tenga un efecto analgésico menor que si sigue estas instrucciones.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

94 • non morda, succhi, mastichi o ingerisca la compressa, perché ciò provocherà un sollievo dal dolore minore di quello che si ottiene quando la compressa viene assunta secondo le indicazioni. • la compressa va mantenuta tra la guancia e la gengiva fino a quando non sia completamente disciolta, per cui occorreranno dai 14 ai 25 minuti. • potrà avvertire una lieve sensazione di effervescenza tra la guancia e la gengiva a mano a mano che la compressa si scioglie. • dopo 30 minuti, se in bocca sono rimasti ancora dei residui della compressa, questi potranno essere ingeriti con un bicchiere d' acqua.

Español

94 • no muerda, chupe, mastique ni trague el comprimido, ya que eso hará que tenga un efecto analgésico menor que si sigue estas instrucciones. • el comprimido debe permanecer entre la mejilla y la encía hasta que se disuelva, lo que suele tardar entre 14 y 25 minutos. • puede que sienta una ligera sensación efervescente entre la mejilla y la encía a medida que el comprimido se disuelve. • al cabo de 30 minutos, si siguen quedando restos del comprimido de effentora, puede tragarlos con un vaso de agua.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,026,675 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo