Results for ingerisca translation from Italian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Spanish

Info

Italian

ingerisca

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Italian

non ingerisca i gel.

Spanish

no trague los geles.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ingerisca le compresse con acqua.

Spanish

los comprimidos deben tragarse con agua.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ingerisca la compressa intera con acqua, con o senza cibo.

Spanish

tragar el comprimido entero con agua, con o sin los alimentos.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ingerisca le capsule intere con un bicchiere pieno d’acqua

Spanish

tráguese las cápsulas enteras con un vaso lleno de agua

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

credi che ingerisca qualcosa di nascosto per creare sintomi reali?

Spanish

piensas que está ingiriendo algo para producir síntomas reales?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ingerisca la capsula(e) intera con un bicchiere d’acqua.

Spanish

trague la(s) cápsula(s) entera(s) con un vaso de agua.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

per favore, stai qui e assicurati che non ingerisca niente di tutto questo, ok?

Spanish

por favor, quédate aquí y asegúrate de que no ingiera nada.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

modo di somministrazione ingerisca le compresse con acqua durante pasti che prevedono il consumo di alimenti ricchi di grassi.

Spanish

forma de administración deberá ingerir los comprimidos con agua, durante las comidas que contengan alimentos ricos en grasa.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

brott li informa anche che l'antibiotico difettoso sarebbe individuabile nel sangue di chiunque lo ingerisca.

Spanish

y brott también les informó que los antibióticos defectuosos serían detectables en el torrente sanguíneo de quien los consumiera.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quello che gli serve e' disciplina! gli fai credere che vada bene che ingerisca qualsiasi schifezza voglia!

Spanish

le haces creer que está bien que trague toda la mierda que quiere.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questa conclusione si basa su dati chimico-fisici e di farmacocinetica presumendo che il paziente frantumi la compressa e la utilizzi al 100% e la ingerisca immediatamente.

Spanish

esta conclusión esta basada en los datos farmacoquímicos y farmacocinéticos, y siempre y cuando el paciente ingiera inmediatamente el 100% del comprimido triturado.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non morda, succhi, mastichi o ingerisca la compressa, perché ciò provocherà un sollievo dal dolore minore di quello che si ottiene quando la compressa viene assunta secondo le indicazioni.

Spanish

no muerda, chupe, mastique ni trague el comprimido, ya que eso hará que tenga un efecto analgésico menor que si sigue estas instrucciones.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

94 • non morda, succhi, mastichi o ingerisca la compressa, perché ciò provocherà un sollievo dal dolore minore di quello che si ottiene quando la compressa viene assunta secondo le indicazioni. • la compressa va mantenuta tra la guancia e la gengiva fino a quando non sia completamente disciolta, per cui occorreranno dai 14 ai 25 minuti. • potrà avvertire una lieve sensazione di effervescenza tra la guancia e la gengiva a mano a mano che la compressa si scioglie. • dopo 30 minuti, se in bocca sono rimasti ancora dei residui della compressa, questi potranno essere ingeriti con un bicchiere d' acqua.

Spanish

94 • no muerda, chupe, mastique ni trague el comprimido, ya que eso hará que tenga un efecto analgésico menor que si sigue estas instrucciones. • el comprimido debe permanecer entre la mejilla y la encía hasta que se disuelva, lo que suele tardar entre 14 y 25 minutos. • puede que sienta una ligera sensación efervescente entre la mejilla y la encía a medida que el comprimido se disuelve. • al cabo de 30 minutos, si siguen quedando restos del comprimido de effentora, puede tragarlos con un vaso de agua.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
8,031,715,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK