Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non te.
- a ti no.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
non te...!
¿quien eres tú?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma non te.
- pero a tí no.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciao, non te.
hola, no a ti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cosi' non te.
para nada como tú.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no, non te.
- no, a ti no.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forse non te.
quizá no a ti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non te, coglione.
tú no, imbécil.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- non te andare.
- no vayas a ninguna parte.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- non te, david.
- a ti no, a david.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non te la dimentichi.
no te olvidas.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non te l'aspettavi.
ella es kate. Êl es frank.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non te l'aspettavi!
no la viste venir.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- non te l'aspettavi.
- estás sorprendido.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- non te l'aspettavi?
- ¿no viste venir eso?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cosi' non te le dimentichi.
de ese modo no te olvidarás.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perché non te ne dimentichi?
- ¿por qué no lo deja estar y ya está?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- perché non te la dimentichi?
- ¿por qué no la olvidas?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- meglio che non te lo dimentichi.
pues acuérdate.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come vuoi, basta che non te ne dimentichi.
como quieras. mientras no te olvides.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: