Usted buscó: ora vado a dormire domani devo lavorare (Italiano - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Spanish

Información

Italian

ora vado a dormire domani devo lavorare

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Español

Información

Italiano

- fino a domani, devo lavorare.

Español

- sólo hasta mañana. tengo que trabajar.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

domani devo lavorare.

Español

tengo que trabajar mañana

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

- domani devo lavorare.

Español

- mañana tengo trabajo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

io vado a dormire fino a domani

Español

me voy a dormir hasta mañana

Última actualización: 2014-11-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

vado a dormire

Español

me voy a dormir.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

vado a dormire.

Español

me voy a la cama.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

- vado a dormire.

Español

- bueno, voy a acostarme.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ora vado a dormire, tu ci vai?

Español

duerme bien, ¿vale?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

vado a dormire ora.

Español

me voy a dormir.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

bene, vado a dormire.

Español

bien, entonces voy a dormir.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e' tardi e domani devo lavorare.

Español

es tarde. tengo trabajo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

adesso vado a dormire.

Español

ahora voy a ver si duermo un poco.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

vado a dormire anch'io.

Español

yo también voy a dormir.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

andiamo a dormire, domani abbiamo da fare.

Español

mejor acostémonos y mañana pensamos lo que debemos hacer. -chao, chao.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

- vado a dormire anch'io.

Español

me iré a la cama también.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

- neanche per sogno. - ora vado a dormire.

Español

creo que me iré a dormir.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ehi, domani devo lavorare solo per mezza giornata.

Español

oye, mañana solo tengo que trabajar medio día.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

oddio, se non vi dispiace... domani devo lavorare.

Español

dios, si no te importa, tengo que trabajar mañana.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

secondo, è molto tardi e domani devo lavorare.

Español

segundo, es tardísimo y tengo que madrugar mañana.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ora vado a dormire, se vi serve qualcosa, chiamatemi.

Español

ahora voy a dormir, si necesitáis algo, llamadme.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,113,561 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo