Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sui privilegi e sulle immunità
relativo a los privilegios e inmunidades
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
e sulle lame.
los cuchillos funcionaban.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e sulle 45!
está en la 45!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' sulle 40!
¡va a las 40!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e sulle donne.
y sobre mujeres.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
informazioni sui virus e sulle minacce
acerca de virus y amenazas
Última actualización: 2017-03-12
Frecuencia de uso: 32
Calidad:
e' sulle colline.
está arriba en la colina.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e sulle sparizioni?
- ¿y en desapariciones?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e' sulle colline.
eso está subiendo la colina.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e' sulle barricate?
¿está en las barricadas?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' sulle 45... le 35...
estáenel 45 ,el 40 ,el 35, parala30 .
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e' sulle 30... le 20...
- tiene el balón, esta en la 30, la 20, anotación.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e sulle strade secondarie?
¿qué hay de las carreteras secundarias?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' sulle macchine a scontro.
ella está en el coches de choque.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e sulle telecamere di sorveglianza?
¿muestran algo las cámaras de vigilancia?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e' sulle mosse del wrestling.
- se trata movimientos de lucha.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e... e sulle smorte palpebre".
igual deberíamos olvidarlo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- perche' e' sulle tue tracce?
¿por qué está detrás de ti?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu, ridicolo ammasso di secchi, secchielli e scodelle sfondate.
¡tú, tintineante, ruidoso y sonoro montón de chatarra roñosa!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a meno che non si tratti di un parco-giochi, con castelli di sabbia, secchielli e palette!
¡a menos que sea la clase de área de juego, con castillos de arena, cubos y palas!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: