Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ho voglia di fare l'amore.
hazme el amor.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hai voglia di fare l'amore?
¿quieres hacer el amor?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- ho voglia di fare l'amore.
- quería hacer el amor.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voglia di fare niente!
-¡qué desánimo!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ho voglia di fare l'amore".
"sentir estar haciendo el amor".
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- cosa hai voglia di fare?
¿qué quieres hacer hoy en la tarde?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ora ho voglia di fare l'amore.
ahora mismo, me apetece hacer el amor.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hai voglia di fare webcam
tenes ganas de hacer llamada
Última actualización: 2024-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho voglia di fare qualcosa.
quiero hacer algo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hai voglia di fare colazione?
¿desayuno?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- hai una gran voglia di fare.
- eres un aplicado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- hai voglia di fare un giro?
¿lista para un paseo?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho voglia di fare un bagno.
me encantaría tomar un baño.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avete voglia di fare un giro?
¿alguien listo para una vuelta?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho voglia di fare l amore con te tesoro
quiero hacer el amor contigo cariño
Última actualización: 2021-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ho voglia di fare un corsa!
- correría los 1500 metros en 3 minutos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- mi viene voglia di fare cosi'.
- ...sólo quiero hacer esto. - ¡no!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
era uno con tanta voglia di fare.
¡eso!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chi ha voglia di fare un gioco?
¿quién quiere jugar un juego?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- mi fa venire voglia di fare cose...
me hizo desear hacer cosas...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: