De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fr
fr
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
fr. it.
it. nl.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
fr -no -
fr -ei -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fr francia
fr ranska
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 29
Calidad:
Referencia:
allocine. fr
allocine. fr
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
francia — fr
ranska – fr
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
fr "duplicata"
fr "duplicata"
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 11
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
fr -no. -sì. -
fr -ei -kyllä -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
avantec sa (fr)
avantec sa (fr)
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
–bénicia -(*)fr 8309 -----
–bénicia -(*)fr 8309 -----
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
orphan europe fr
orphan europe fr
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
fr: agriculture biologique
fr: agriculture biologique
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
laboratories 3m sante fr
laboratories 3m sante fr
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
(fr) possiamo accoglierlo.
(suosionosoituksia)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
avantec s.a. (fr)
avantec s.a. (fr)
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
calorie fluor sa (fr)
calorie fluor sa (fr)
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nhc-t (fr), nhc-nt»
nhc-t (fr), nhc-nt”
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
franco-canadese (fr-ca)
ranskalainen (fr)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ce: fr/00204/11.7.2004
ey-nro: fr/00204/11.7.2004
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: