Usted buscó: è la stessa cosa perchè (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

è la stessa cosa perchè

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

È la stessa cosa.

Francés

c'est la même chose.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

È la stessa cosa!

Francés

c'est exactement la même chose !

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- È la stessa cosa.

Francés

- c'est ia même chose.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- È la stessa cosa?

Francés

- pour toi, c'est pareil ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non è la stessa cosa

Francés

- c'est bien ce que je disais.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non è la stessa cosa.

Francés

- c'est pas pareil.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Italiano

ma è la stessa cosa!

Francés

mais c'est la même chose.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- non è la stessa cosa.

Francés

- ce n'est plus la même.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- non è la stessa cosa?

Francés

- c'est la même chose, non?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

È la stessa cosa, infatti.

Francés

c'est la même chose.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- convivere è la stessa cosa.

Francés

- vivre ensemble, c'est pareil.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- È la stessa cosa, lillian.

Francés

- ca revient au même.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

perciò non è la stessa cosa.

Francés

ce n'est pas pareil.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- non è la stessa cosa. - perché?

Francés

- pourquoi pas ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

perché è la stessa cosa ogni domenica.

Francés

parce que c'est pareil tous les dimanches.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

stavo pensando la stessa cosa, perché...

Francés

je pensais la même chose parce que...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

stavo proprìo per dìre la stessa cosa, percìò...

Francés

c'est ce que j'allais dire.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per gli altri, è la stessa cosa. perché siamo la stessa cosa.

Francés

la même chose pour les autres, parce qu'on est la même chose.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

potrei dire la stessa cosa: perché cherry malotte?

Francés

je pourrais dire la même chose: pourquoi cherry malotte?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi chiedevo la stessa cosa: perche' lasciar perdere?

Francés

j'avais la même question, pourquoi faire marche arrière ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,442,127 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo