Usted buscó: ascoltare la musica (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

ascoltare la musica

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

ad ascoltare la musica.

Francés

pour écouter de la musique.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

-fateci ascoltare la musica.

Francés

c'est une honte. - laissez les gens écouter la chanson.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi piace ascoltare la musica.

Francés

j'aime écouter de la musique.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dobbiamo ascoltare la musica rock?

Francés

on ne peut pas parler? on doit écouter du rock?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- non possiamo ascoltare la musica?

Francés

- on n'écoute pas de musique ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

adoro ascoltare la musica classica.

Francés

j'adore écouter de la musique classique.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ascoltare la musica è molto divertente.

Francés

Écouter de la musique est très divertissant.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

niente segni e ascoltare la musica?

Francés

ne pas signer et écouter de la musique ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e ora devi solo ascoltare la musica, ok?

Francés

et tu écoutes juste la musique, okay ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la gente li usava per ascoltare la musica.

Francés

on écoute de la musique avec.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non ascoltare la musica li fa diventare cattivi?

Francés

des voyous parce qu'ils n'écoutent pas de musique ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

anche se mi manca ascoltare la musica stereofonica.

Francés

mais ça me manque, la musique en stéréo

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

qui c'e' un victrola, per ascoltare la musica.

Francés

un victrola.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non posso neanche ascoltare la musica che mi piace?

Francés

je peux même pas écouter ma musique ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non può ascoltare la musica ne divertirsi con ciò che compro

Francés

il n'entend pas la musique et ne profite pas de ce que j'achète

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

chi diavolo ti ha detto che potevi ascoltare la musica?

Francés

qui a dit qu'on peut écouter de la musique?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il fatto è che a lei piace ascoltare la musica forte.

Francés

mais vous aimez l'écouter fort.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dylan... potresti ascoltare la musica per un momento, per favore?

Francés

dylan, tu peux écouter ta musique un moment, s'il te plait ? - pourquoi ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

bene, avevo deciso di leggere il mio libro e ascoltare la musica.

Francés

comment vas-tu ? eh bien, j'ai décidé de lire mon livre et d'écouter de la musique.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ascoltare la musica, invece di lavorare al nostro piccolo progetto speciale?

Francés

Écouter de la musique au lieu de travailler sur notre projet spécial ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,558,021 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo