Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
di cosa ti occupi?
- quelle ton expérience ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- di cosa ti occupi?
- en ce moment, les distributeurs.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di cosa ti occupi qui?
- votre position ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan, di cosa ti occupi?
dan, que faites-vous ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ora di cosa ti occupi?
quelle est ta focalisation maintenant ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- di cosa ti occupi, ora?
je suis dans l'immobilier.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di cosa ti occupi adesso?
que fais-tu pour le moment?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ricordami di cosa ti occupi.
- vous faites quoi déjà ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- di cosa ti occupi adesso?
- et maintenant ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- di cosa ti occupi qui, papà?
merci. - alors, tu fais quoi ici, papa?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e... ricordami di cosa ti occupi.
et... que faites-vous, déjà ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che cosa fai, di cosa ti occupi?
qu'est-ce que tu fais, de quoi tu t'occupes ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si' matt. di cosa... ti occupi?
vous êtes dans quelle branche ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
davvero? tu... di cosa ti occupi?
qu'est-ce que tu fais ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora, di cosa ti occupi adesso?
que deviens-tu ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora, chuck. di cosa ti occupi?
alors, chuck, que fais-tu au juste ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di cosa ti occupi in questo periodo?
tu es sûr de ne pas pouvoir rester un peu ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- allora, di cosa ti occupi, robin?
donc, heu, que faites-vous robin?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ok... - e di cosa ti occupi emily?
et que faites-vous, emily ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e di cosa ti occupi quando non viaggi?
et que faites-vous quand vous ne voyagez pas ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: