Usted buscó: inserisci il tuo nome (Italiano - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

inserisci il tuo nome

Francés

saisir votre prénom

Última actualización: 2008-03-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

inserisci il tuo nome vero.

Francés

veuillez remplir votre nom réel.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

inserisci il nome:

Francés

veuillez saisir un nom & #160;:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

inserisci il & nome:

Francés

veuillez saisir le & nom & #160;:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

inserisci il tuo nick

Francés

saisissez votre pseudonyme

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

inserisci il suo nome.

Francés

on tape son nom.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

inserisci il nome: @info

Francés

veuillez saisir un nom & #160;: @info

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

il tuo nome.

Francés

ton nom.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il tuo nome*:

Francés

votre nom*:

Última actualización: 2017-03-17
Frecuencia de uso: 43
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

- il tuo nome?

Francés

- com dius ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

inserisci il tuo nome o le iniziali:

Francés

veuillez insérer vos noms et vos initiales & #160;:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

inserisci il tuo testo qui.

Francés

saisissez votre texte ici.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

inserisci il tuo testo qui!

Francés

saisir ici votre texte.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

inserisci il tuo indirizzo email

Francés

saisir votre adresse email

Última actualización: 2008-03-18
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

(facoltativo) inserisci qui il tuo nome utente, se necessario.

Francés

(optionnel) saisissez ici votre nom si cela est nécessaire.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

inserisci il tuo nome@label: textbox refers to the user's name

Francés

saisissez votre nom@label: textbox refers to the user's name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

giocatore numero %1, inserisci il tuo nome e scegli la tua nazione:

Francés

joueur numéro %1, veuillez saisir votre nom et choisir votre nation & #160;:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

inserisci il tuo nome e cognome, scritto in inglese. @label: textbox

Francés

veuillez saisir ici vos nom et prénom écrits en anglais@label: textbox

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

nel campo nome, inserisci il tuo nome. questo nome apparirà nel newsgroup come il mittente, e sarà visibile a tutti.

Francés

saisissez votre nom dans le champ nom. ce nom apparaîtra ensuite dans les forums de discussion en tant qu'expéditeur et pourra être vu par tout un chacun.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,011,512 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo