Usted buscó: adempisse (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

adempisse

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

perché si adempisse ciò che era stato detto dal profeta isaia

Francés

afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ora questo avvenne perché si adempisse ciò che era stato annunziato dal profeta

Francés

or, ceci arriva afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

questo infatti avvenne perché si adempisse la scrittura: non gli sarà spezzato alcun osso

Francés

ces choses sont arrivées, afin que l`Écriture fût accomplie: aucun de ses os ne sera brisé.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tutto questo avvenne perché si adempisse ciò che era stato detto dal signore per mezzo del profeta

Francés

tout cela arriva afin que s`accomplît ce que le seigneur avait annoncé par le prophète:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

questo perché si adempisse la parola scritta nella loro legge: mi hanno odiato senza ragione

Francés

mais cela est arrivé afin que s`accomplît la parole qui est écrite dans leur loi: ils m`ont haï sans cause.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

perché si adempisse ciò che era stato detto per mezzo del profeta isaia: e si è addossato le nostre malattie

Francés

afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète: il a pris nos infirmités, et il s`est chargé de nos maladies.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

qualora il consiglio presbiterale non adempisse la sua funzione per il bene della diocesi o ne abusasse gravemente, il vescovo, a

Francés

au cas où le conseil presbytéral ne remplirait pas sa fonction pour le bien du diocèse ou en abuserait gravement, l’Évêque peut,

Última actualización: 2020-12-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

(se applicabile) il suo immobile potrebbe essere soggetto ad espropriazione nel caso in cui lei non adempisse ai pagamenti.

Francés

(le cas échéant) votre logement peut être saisi si vous ne vous acquittez pas de vos remboursements.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

perché s'adempisse la parola che egli aveva detto: «non ho perduto nessuno di quelli che mi hai dato»

Francés

il dit cela, afin que s`accomplît la parole qu`il avait dite: je n`ai perdu aucun de ceux que tu m`as donnés.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

ciò potrebbe verificarsi non tanto nel caso in cui si dovesse mancare di adempiere a indicatori quantitativi precisi, bensì nel caso in cui non si adempisse alle linee direttrici, ma dovrebbe trattarsi di linee direttrici europee importanti.

Francés

mais aujourd'hui, un grand nombre de passagers - plus de la moitié - voyagent avec des billets qui ne peuvent plus être annulés; il s'agit donc d'une transaction ressemblant davantage à une transaction commerciale à part entière.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

mentre si trovava a tavola con essi, ordinò loro di non allontanarsi da gerusalemme, ma di attendere che si adempisse la promessa del padre «quella, disse, che voi avete udito da me

Francés

comme il se trouvait avec eux, il leur recommanda de ne pas s`éloigner de jérusalem, mais d`attendre ce que le père avait promis, ce que je vous ai annoncé, leur dit-il;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

ne consegue non solo che l'ist non ha concorso all'inadempimento della mpr ma anche che esso ha fatto sforzi per evitarlo, esercitando pressioni sulla mpr affinché essa adempisse l'obbligo di

Francés

par application de l'article 2, paragraphe 1, du règlement (ce) n° 1103/97 du conseil, du 17 juin 1997, fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro, il convient de remplacer la référence à l'écu par une référence à l'euro au taux d'un euro pour un écu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

ancora nel momento dell'ascensione gesù ordina agli apostoli «di non allontanarsi da gerusalemme, ma di attendere che si adempisse la promessa del padre»; «sarete battezzati in spirito santo, fra non molti giorni»; «riceverete forza dallo spirito santo, che scenderà su di voi, e mi sarete testimoni a gerusalemme, in tutta la giudea e la samaria e fino agli estremi confini della terra»"'.

Francés

au moment de l'ascension, jésus ordonne encore aux apôtres «de ne pas s'éloigner de jérusalem, mais d'y attendre ce que le père avait promis»; «vous serez baptisés dans l'esprit saint sous peu de jours»; «vous allez recevoir une force, celle de l'esprit saint qui descendra sur vous. vous serez alors mes témoins à jérusalem, dans toute la judée et la samarie, et jusqu'aux extrémités de la terre» 111 .

Última actualización: 2020-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,968,671 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo