Usted buscó: coprirsi (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

coprirsi

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

coprirsi il culo.

Francés

"protéger ses miches."

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

a coprirsi il culo.

Francés

pour couvrir ses frais.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- - coprirsi la bocca.

Francés

- la main devant la bouche.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sai, coprirsi le spalle.

Francés

tu sais, pour se soutenir mutuellement.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non c'e' da coprirsi.

Francés

il n'y a aucune couverture.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

questo è coprirsi il culo.

Francés

c'était à propos de lui couvrant ses arrières.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non dovrebbero coprirsi davanti?

Francés

{\pos(289,275)}et le devant ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l'ha uccisa per coprirsi.

Francés

il l'a tuée pour se couvrir.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

correre, rotolarsi, coprirsi, bene.

Francés

courir, rouler, se couvrir ? nickel.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

avrebbe dovuto coprirsi meglio.

Francés

il aurait dû mieux se couvrir.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e tutto per coprirsi il culo?

Francés

tout ça pour étouffer l'affaire ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

esso serve per coprirsi e riscaldarsi

Francés

il sert à se couvrir et à se réchauffer

Última actualización: 2012-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Al80fr

Italiano

ed è bravo a coprirsi il culo.

Francés

et il est doué pour couvrir ses traces.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Al80fr

Italiano

non so, dovrebbero coprirsi con qualcosa.

Francés

je sais pas, ils pourraient utiliser du scotch.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Al80fr

Italiano

e' solo prudenza coprirsi le spalle.

Francés

une assurance s'impose.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Al80fr

Italiano

almeno digli di coprirsi le orecchie.

Francés

tu n'as qu'à lui dire "cache-oreilles".

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Al80fr
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

non serve coprirsi, le ho già visionate.

Francés

Ça sert à rien de vous cacher, j'ai déjà tout zieuté tranquillement.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Al80fr

Italiano

gli amici non dovrebbero mentire per coprirsi.

Francés

les amis ne sont pas supposé mentir pour eux.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Al80fr

Italiano

dovrebbe coprirsi, in un giorno come questo.

Francés

vous avez besoin d'un manteau.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Al80fr

Italiano

date a questa ragazza qualcosa con cui coprirsi.

Francés

qu'on donne à cette fille de quoi se couvrir.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Al80fr

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,161,336 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo