Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non possiamo fare di tutta l' erba un fascio.
nous ne pouvons jeter le bébé avec l' eau du bain.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
due terzi di tutta l' industria marittima si è estinta.
deux tiers du total du secteur industriel de l' industrie maritime se sont évaporés.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tale studio contemplava la partecipazione di donne di tutta l’ europa.
l'étude portait sur des femmes européennes.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
in fin dei conti, il beneficiario di tutta l' operazione è il consumatore.
en fin de compte, c' est pour le consommateur que l' on agit.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
secondo, i permessi non dovrebbero essere il fulcro di tutta l' operazione.
deuxièmement, la question ne doit pas se limiter aux licences.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
questo metabolita è responsabile essenzialmente di tutta l’ attività di arava in vivo.
ce métabolite est responsable de la plupart de l’ activité in vivo de l’ arava.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vogliamo garantire la disponibilità di medicinali ai cittadini di tutta l' unione europea.
nous voulons que les médicaments soient disponibles pour tous les citoyens de l' union européenne.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
penso che il popolo mediorientale meriti questo segnale da parte di tutta l’ ue.
je pense que les populations du moyen-orient méritent ce signal de la part de l’ ue.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ma la stabilità della regione mediterranea è nell' interesse di tutta l' unione!
la stabilité dans la région méditerranéenne est lʼ affaire de tous!
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i problemi ambientali sono uno degli obiettivi primari per i cittadini di tutta l' unione europea.
les problèmes d' environnement constituent une véritable priorité pour les citoyens de l' ensemble de l' union.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tale iniziativa indebolirà il potenziale energetico non solo della slovacchia, ma di tutta l’ unione europea.
ce démantèlement affaiblira le potentiel énergétique non seulement de la slovaquie, mais aussi de toute l’ union européenne.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gli stessi problemi si presentano nelle regioni e negli stati membri di tutta l' unione europea.
les mêmes problèmes se produisent dans les régions et les États membres de l' union européenne.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
questo riflette la situazione di tutta l’ unione europea, e a maggior ragione quella del mio paese.
bien que ce soit le cas aux quatre coins de l’ union européenne, il ne fait aucun doute que c’ est particulièrement vrai dans mon pays d’ origine.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
signor presidente, la sicurezza del sangue è una questione importante per i cittadini di tutta l' unione europea.
monsieur le président, la sécurité sanguine est une question d' importance pour les citoyens partout dans l' union européenne.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
si tratta di una grave minaccia per l' intera politica regionale e strutturale di tutta l' unione europea.
il s' agit là d' une grave menace pour l' ensemble de la politique régionale et structurelle de l' union européenne.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ritengo che ciò vada nell' interesse di tutta l' unione e soprattutto di uno sviluppo positivo della repubblica slovacca.
je crois qu' il en va de l' intérêt de l' ensemble de l' union et surtout d' un développement positif dans la république de slovaquie.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perché noi non possiamo essere orgogliosi dell’ integrazione di tutta l’ europa che portiamo avanti con la discussione odierna?
pourquoi ne pouvons-nous pas être fiers de l’ intégration paneuropéenne que nous poursuivons dans le cadre de ce débat?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
siamo costantemente sotto lo sguardo di tutta l’ umanità; dobbiamo perciò sforzarci di elaborare una sorta di civismo planetario.
nous agissons désormais en permanence sous le regard de toute l’ humanité. il faut donc s’ efforcer de faire vivre une sorte de civisme planétaire.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
È molto importante, a tale proposito, rinvigorire la dimensione vocazionale di tutta l'azione pastorale.
À ce propos, il est très important de raffermir la dimension vocationnelle de toute l'action pastorale.
l'unità di tutta l'umanità lacerata è volontà di dio.
l'unité de toute l'humanité déchirée est voulue par dieu.