Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non ho ben...
vous pouvez répéter?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ho ben presente...
- j'y suis passé.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
colui che arriva sarà ben ricevuto.
celui qui vient doit être bien accueilli.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
li ho ben informati.
je les en ai clairement informés.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- se ho ben capito
- c'est ce que j'ai compris.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ti ho ben remunerato.
- tu as été bien payé.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho ben altri problemi.
j'attends un gosse.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti ho ben salda, ok.
je te tiens, ok ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ho ben pochi amici.
- j'ai très peu d'amis.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho ben nugent in linea.
ben nugent est en ligne, le meilleur vendeur d'utica.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho ben raggione d'esserlo
un peu que je suis fâchée.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sai che ho ben altre priorità
il va te falloir attendre un peu
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e ora come ora ho ben due casi.
et là, j'en ai deux.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in totale, ho ben tre stalker.
au dernier décompte, j'ai trois harceleurs.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ho ben altro a cui pensare.
vous m'ennuyez.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' pericoloso, ne ho ben donde.
c'est dangereux. je suis bien placé pour le savoir.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- non ho ben capito dove vuoi arrivare.
je ne saisis pas. répondez à la question.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- parecchi anni fa, se ho ben capito.
- il y a très longtemps.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ce l'ho ben chiaro in mente.
il est gravé ici.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si', non ho ben chiaro cosa significhi.
c'est pas très clair, ça.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: