Usted buscó: il prodotto si compone a scelta di (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

il prodotto si compone a scelta di

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

il prodotto si assesterà pian piano.

Francés

le produit va agir petit à petit.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e dice "a scelta di mamma".

Francés

et il est écrit :

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

il prodotto si presenta come sospensione bianca.

Francés

suspension blanche.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

per rintracciare il prodotto, si devono sviluppare programmi di prove automatiche.

Francés

des programmes de vérification automatiques devraient être mis au point pour remonter jusqu'à l'auteur de la fraude.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

radiofaro con sistema di segnalazione a scelta di indirizzo

Francés

système de balise à adressage sélectif

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il prodotto si è dimostrato confrontabile con quello di riferimento (carprofene).

Francés

il est apparu que ce médicament était comparable au produit de référence (le carprofène).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

entro 5 minuti, il prodotto si asciuga sulla pelle.

Francés

le produit sèche sur la peau en 5 minutes.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il prodotto si presenta in rotoli di 20 m ed è utilizzato per la fabbricazione di paralumi.

Francés

le produit est présenté en rouleaux de 20 m et utilisé pour la fabrication d'abat-jour.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

dopo la miscelazione, il prodotto si è dimostrato stabile per un’ora.

Francés

une fois mélangé, le médicament est stable pendant une heure.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

dopo il trattamento con il prodotto si deve interrompere l' allattamento per 24 ore.

Francés

l’ allaitement devra par conséquent être interrompu pendant les 24 heures qui suivent le traitement par ce médicament.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

il requisito transfrontaliero è soddisfatto anche se il prodotto si limita a transitare nello stato membro in questione.

Francés

l’exigence d’un élément transfrontalier peut également être satisfaite si le produit transite simplement par l’État membre concerné.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

non usi reyataz polvere orale se nota che il prodotto si è trasformato in una massa di polvere giallo scuro o marrone

Francés

ne pas utiliser reyataz poudre orale si vous remarquez que le produit s'est transformé en une poudre de couleur jaune foncée ou brune, agrégée en une seule motte.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

"il prodotto si basa sulle tecnologie dell'intelligenza artificiale e del data mining.

Francés

le produit est basé sur l'intelligence artificielle et les tech­nologies d'extraction de données.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

poi mi sono ricordato che le bottiglie a scelta di cui parlo le ho rubate da quella cantinetta.

Francés

puis je me suis souvenu que ces bouteilles de vin dont je parle... je les avais volées dans ce cellier.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tali esperienze guidano al volontariato, come a scelta di vita e di crescita umana e cristiana;

Francés

des telles expériences mènent au volontariat, comme au choix de vie et de croissance humaine et chrétienne ;

Última actualización: 2020-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

questa particolare consistenza fa sì che il prodotto si sciolga in bocca, sprigionando un sapore gradevolmente dolce.

Francés

cette consistance particulière permet au produit de fondre en bouche, en délivrant une saveur agréablement douce.

Última actualización: 2007-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il prodotto si presenta come bevanda non alcolica costituita da concentrati di succhi di frutta, un concentrato di succo vegetale e puree di frutta.

Francés

le produit est présenté comme une boisson non alcoolique constituée de concentrés de jus de fruits, d’un concentré de jus de légumes et de purées de fruits.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il prodotto, si presenta visivamente come un contenitore cilindrico avente dimensioni differenti a secondadella potenza del motore su cui deve essere installato.

Francés

le produit se présente visuellement comme un récipient cylindrique ayant des tailles différentes selon la puissance du moteur sur lequel il doit être installé.

Última actualización: 2013-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Ulderico
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

per stabilire quale sia il pubblico rilevante, tutto dipende dal tipo di prodotto e dal pubblico a cui il prodotto si rivolge.

Francés

en ce qui concerne le fait de savoir quel est le public intéressé, cela dépend du type de produit et du public auquel le produit s'adresse.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Ulderico

Italiano

l'elevata quota di mercato di aricept indicava che il prodotto si trovava in posizione dominante in molti stati membri.

Francés

la part de marché élevée d'aricept indiquait qu'il occupait une position dominante dans de nombreux États membres.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Ulderico

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,376,973 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo