Usted buscó: impostiamo (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

impostiamo

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

impostiamo i triangolatori?

Francés

on pose les points de contrôle ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

impostiamo new york, immagino.

Francés

je suppose que nous devons joindre new york.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

impostiamo la nuova rotta.

Francés

- dressons un nouveau trajet.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

impostiamo le procedure per contenere le epidemie

Francés

création de procédures de circonscription d'attaque

Última actualización: 2017-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

impostiamo le cose in modo logico, signor spock.

Francés

soyons très logiques alors, m. spock.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

adesso impostiamo il caso contro il signor brown.

Francés

nous montons un dossier contre m. brown.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

impostiamo la strategia per la modalità di prevenzione attiva

Francés

elaboration d'une stratégie pour la préparation du mode de prévention

Última actualización: 2017-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

impostiamo lo scenario del rapimento il più vicino alla realtà.

Francés

mettant en place le scénario d'enlèvement. le rendant aussi réel que possible.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

impostiamo la frequenza e le procedure di potenziamento del software di sicurezza

Francés

définition de la fréquence et des procédures de mise à niveau des logiciels de sécurité

Última actualización: 2017-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

impostiamo la nostra strategia sull'autodifesa dopo un raptus passionale.

Francés

on met en avant une passion soudaine de défense...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se li impostiamo sulla stessa frequenza del ponte, possiamo creare una rete.

Francés

réglés sur la fréquence du pont, ils pourraient établir un réseau. un réseau, exactement !

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

lo sistemiamo alla cavolo e impostiamo il corso sui 38° per superare le isole.

Francés

on le répare, on dévie de 38% pour éviter l'archipel.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

va bene, allora, impostiamo la macchina del tempo al'inizio... va bene?

Francés

utilisons la machine à remonter le temps pour revenir au point de départ, voulez-vous ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

impostiamo delle ricerche in rete... le calibriamo e... cerchiamo ogni traccia del codice oggetto di mia.

Francés

on prépare des recherches en ligne, on les calibre et... on recherche le code source de mia.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se impostiamo la campagna cosi'... se attacchiamo l'avversario personalmente... sai cosa succedera'.

Francés

si on fait ça, si nous continuons, tu sais ce qu'il va se passer.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per il momento impostiamo la nostra azione a partire soprattutto da norme di ordine pratico e cerchiamo di intervenire laddove ci sembra più opportuno.

Francés

la publicité ne peut être trompeuse. vous n'ignorez pas que nous disposons de règles spécifiques concernant des produits dangereux tels que l'alcool ou le tabac pour lesquels l'entreprise qui fait la publicité est tenue, en plus du respect des règles publicitaires normales, d'indiquer que ces produits nuisent à la santé.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

impostiamo le cose con buon senso per riuscire ad eleggere un ombudsnman che porti alla carica dignità e prestigio attraverso la procedura elettorale e non le stupidaggini alle quali abbiamo assistito.

Francés

il n'est pas possible de travailler deux mois, d'arriver avec un mandat bien précis à une proposition en assemblée et, pour une question numérique de majorité ou pour des nuances de caractère politique, de renvoyer tout à l'année prochaine.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

forse con un taglio netto rispetto ai modi tradizionali con cui noi impostiamo il finanziamento regionale ed altre for me di assistenza ma credo che la situazione sia cambiata talmente che merita di essere esaminata.

Francés

je ne vois d'ailleurs pas pourquoi le gouvernement britannique inclurait une région du sud, même si elle est particulièrement touchée par la récession.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

stiamo facendo altrettanto con l' equo trattamento di uomini e donne; ormai vi manca più il riferimento ogni qualvolta impostiamo programmi destinati ai cittadini europei.

Francés

c' est également ce que nous faisons avec l' égalité de traitement entre les hommes et les femmes. désormais, nous y sommes toujours attentifs lorsqu' il est question de programmes destinés aux citoyens de l' europe.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

stiamo facendo altrettanto con l'equo tratta mento di uomini e donne; ormai vi manca più il riferimento ogni qualvolta impostiamo programmi destinati ai cittadini europei.

Francés

celui-ci est très important dans la mesure où il stipule que, sans préjudice des dispositions exposées par la suite, les principes et dispositions régissant les recettes et dépenses de la com munauté sont d'application.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,318,779 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo