Je was op zoek naar: impostiamo (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

impostiamo

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

impostiamo i triangolatori?

Frans

on pose les points de contrôle ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

impostiamo new york, immagino.

Frans

je suppose que nous devons joindre new york.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

impostiamo la nuova rotta.

Frans

- dressons un nouveau trajet.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

impostiamo le procedure per contenere le epidemie

Frans

création de procédures de circonscription d'attaque

Laatste Update: 2017-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

impostiamo le cose in modo logico, signor spock.

Frans

soyons très logiques alors, m. spock.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

adesso impostiamo il caso contro il signor brown.

Frans

nous montons un dossier contre m. brown.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

impostiamo la strategia per la modalità di prevenzione attiva

Frans

elaboration d'une stratégie pour la préparation du mode de prévention

Laatste Update: 2017-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

impostiamo lo scenario del rapimento il più vicino alla realtà.

Frans

mettant en place le scénario d'enlèvement. le rendant aussi réel que possible.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

impostiamo la frequenza e le procedure di potenziamento del software di sicurezza

Frans

définition de la fréquence et des procédures de mise à niveau des logiciels de sécurité

Laatste Update: 2017-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

impostiamo la nostra strategia sull'autodifesa dopo un raptus passionale.

Frans

on met en avant une passion soudaine de défense...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se li impostiamo sulla stessa frequenza del ponte, possiamo creare una rete.

Frans

réglés sur la fréquence du pont, ils pourraient établir un réseau. un réseau, exactement !

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lo sistemiamo alla cavolo e impostiamo il corso sui 38° per superare le isole.

Frans

on le répare, on dévie de 38% pour éviter l'archipel.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

va bene, allora, impostiamo la macchina del tempo al'inizio... va bene?

Frans

utilisons la machine à remonter le temps pour revenir au point de départ, voulez-vous ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

impostiamo delle ricerche in rete... le calibriamo e... cerchiamo ogni traccia del codice oggetto di mia.

Frans

on prépare des recherches en ligne, on les calibre et... on recherche le code source de mia.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se impostiamo la campagna cosi'... se attacchiamo l'avversario personalmente... sai cosa succedera'.

Frans

si on fait ça, si nous continuons, tu sais ce qu'il va se passer.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

per il momento impostiamo la nostra azione a partire soprattutto da norme di ordine pratico e cerchiamo di intervenire laddove ci sembra più opportuno.

Frans

la publicité ne peut être trompeuse. vous n'ignorez pas que nous disposons de règles spécifiques concernant des produits dangereux tels que l'alcool ou le tabac pour lesquels l'entreprise qui fait la publicité est tenue, en plus du respect des règles publicitaires normales, d'indiquer que ces produits nuisent à la santé.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

impostiamo le cose con buon senso per riuscire ad eleggere un ombudsnman che porti alla carica dignità e prestigio attraverso la procedura elettorale e non le stupidaggini alle quali abbiamo assistito.

Frans

il n'est pas possible de travailler deux mois, d'arriver avec un mandat bien précis à une proposition en assemblée et, pour une question numérique de majorité ou pour des nuances de caractère politique, de renvoyer tout à l'année prochaine.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

forse con un taglio netto rispetto ai modi tradizionali con cui noi impostiamo il finanziamento regionale ed altre for me di assistenza ma credo che la situazione sia cambiata talmente che merita di essere esaminata.

Frans

je ne vois d'ailleurs pas pourquoi le gouvernement britannique inclurait une région du sud, même si elle est particulièrement touchée par la récession.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

stiamo facendo altrettanto con l' equo trattamento di uomini e donne; ormai vi manca più il riferimento ogni qualvolta impostiamo programmi destinati ai cittadini europei.

Frans

c' est également ce que nous faisons avec l' égalité de traitement entre les hommes et les femmes. désormais, nous y sommes toujours attentifs lorsqu' il est question de programmes destinés aux citoyens de l' europe.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

stiamo facendo altrettanto con l'equo tratta mento di uomini e donne; ormai vi manca più il riferimento ogni qualvolta impostiamo programmi destinati ai cittadini europei.

Frans

celui-ci est très important dans la mesure où il stipule que, sans préjudice des dispositions exposées par la suite, les principes et dispositions régissant les recettes et dépenses de la com munauté sont d'application.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,782,362,741 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK