Usted buscó: io dubito sempre di chi non dubita di niente (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

io dubito sempre di chi non dubita di niente

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

sempre. - di niente.

Francés

de rien.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ti vanti sempre di non avere paura letteralmente di niente al mondo.

Francés

tu es toujours à te vanter que n'a peur littéralement de rien sur terre.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

io dubito di tutto.

Francés

je doute de tout.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

oh, io... dubito di questo.

Francés

j'en doute.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- io... dubito di poterlo fare.

Francés

- je ne pense pas y arriver.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

perché ci va sempre di mezzo chi non ha colpa!

Francés

pourquoi est-ce que ce sont toujours les innocents qui trinquent?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

io... io dubito di avere il permesso di andare oltre.

Francés

je doute d'être autorisé à aller plus loin.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mia madre mi diceva sempre di non fidarmi di chi non parla mai.

Francés

ma mère me disait de me méfier des mecs silencieux.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- io... non dubito di lei, dottoressa bailey.

Francés

- je ne doute pas de vous.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la austen sospetta sempre di chi è troppo affascinante.

Francés

austen se méfie toujours des gens trop charmants.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- di chi non hai paura?

Francés

- qui donc ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

cittadini di chi-non-so!

Francés

citoyens de zouville !

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

benvenuta nel club di chi non ha scelta.

Francés

bienvenue au pays où "on ne choisit pas".

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

- alla faccia di chi non ci capisce.

Francés

( rigolent ) - À tout ceux qui nous comprennent pas.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non esiste la castità di chi non è casto.

Francés

la chasteté de celui qui n'est pas chaste n'existe pas.

Última actualización: 2020-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

"fidati di chi cerca la verita', ma dubita di chi dice di averla trovata."

Francés

"crois ceux qui cherchent la vérité, doute de ceux qui croient la détenir."

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

"dubita sempre di coloro a cui sei leale.

Francés

"sachez toujours où va votre loyauté.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

- da parte di chi? - non ha importanza.

Francés

-Ça n'est pas important.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

charlie ha solo detto di chi non e' quella barca.

Francés

charlie n'a fait que dire à qui n'est pas ce bateau.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

dovevo sapere di chi mi posso fidare. e di chi non posso.

Francés

j'ai besoin de savoir en qui je peux avoir confiance... ou non.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,794,334 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo