Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Última actualización: 2014-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisija je zato analizirala pomoč neposredno na podlagi člena 86(2) pogodbe es.
komisija je zato analizirala pomoč neposredno na podlagi člena 86(2) pogodbe es.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in sloveno maslo za neposredno dodajanje v končni proizvod iz člena 4 uredbe (es) št.
en slovène maslo za neposredno dodajanje v končni proizvod iz člena 4 uredbe (es) št.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pri analizi združljivosti tovrstne podpore, tako v smislu neobstoja pomoči glede na merila sodbe altmark kakor tudi v smislu združljive pomoči neposredno na podlagi člena 86(2) pogodbe es, je namreč treba najprej natančno opredeliti storitev splošnega gospodarskega interesa, ki ga morajo upravičenci doseči.
pri analizi združljivosti tovrstne podpore, tako v smislu neobstoja pomoči glede na merila sodbe altmark kakor tudi v smislu združljive pomoči neposredno na podlagi člena 86(2) pogodbe es, je namreč treba najprej natančno opredeliti storitev splošnega gospodarskega interesa, ki ga morajo upravičenci doseči.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: