Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Senast uppdaterad: 2014-08-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
komisija je zato analizirala pomoč neposredno na podlagi člena 86(2) pogodbe es.
komisija je zato analizirala pomoč neposredno na podlagi člena 86(2) pogodbe es.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in sloveno maslo za neposredno dodajanje v končni proizvod iz člena 4 uredbe (es) št.
en slovène maslo za neposredno dodajanje v končni proizvod iz člena 4 uredbe (es) št.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pri analizi združljivosti tovrstne podpore, tako v smislu neobstoja pomoči glede na merila sodbe altmark kakor tudi v smislu združljive pomoči neposredno na podlagi člena 86(2) pogodbe es, je namreč treba najprej natančno opredeliti storitev splošnega gospodarskega interesa, ki ga morajo upravičenci doseči.
pri analizi združljivosti tovrstne podpore, tako v smislu neobstoja pomoči glede na merila sodbe altmark kakor tudi v smislu združljive pomoči neposredno na podlagi člena 86(2) pogodbe es, je namreč treba najprej natančno opredeliti storitev splošnega gospodarskega interesa, ki ga morajo upravičenci doseči.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: