De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ovunque tu sia.
où que tu sois,
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
esci, ovunque tu sia.
sésame, ouvre-toi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- esci, ovunque tu sia.
- sortez, sortez où que vous soyez.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a han, ovunque tu sia.
À han, où que tu sois.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
casa e' ovunque tu sia.
c'est pas grave. où que tu sois, c'est chez moi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esci, esci, ovunque tu sia!
rip ! sors, sors, où que tu sois.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
io ci sarò, ovunque tu sia.
je viens te chercher, mon fils.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bene, ovunque tu sia, arthur,
eh bien, où que tu sois, arthur,
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
# e ovunque tu sia stato #
♪ dis-moi où tu étais ♪
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ovunque tu sia, fai sempre così.
où que tu sois, il faut bien s'y faire.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grazie, charlie... ovunque tu sia.
merci charlie, n'importe où que tu sois.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ovunque tu sia, io ti trovero'.
qui que vous soyez, je vais m'occuper de vous.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- vieni fuori, ovunque tu sia!
- sors d'où tu es.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per essere disponibile ovunque tu sia.
soyez disponibles où que vous vous trouviez.
Última actualización: 2016-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
buddha è con te ovunque tu sia ~
bouddha est avec toi où que tu ailles
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
buonanotte mrs. calabash, ovunque tu sia.
bonsoir, monsieur l'étranger, peu importe qui vous êtes. et surtout, essayez de ne pas foutre le feu.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ovunque tu sia, giorno e notte.
- partout où tu es, jour et nuit.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
campanellino! esci fuori. ovunque tu sia!
ne complique pas les choses.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
buona fortuna, ovunque tu sia diretto.
bonne chance, où que vous alliez.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esci fuori, esci fuori, ovunque tu sia.
est une perte de temps.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: