Usted buscó: pubblicandole (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

pubblicandole

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

il segretariato dell’iccat fornisce a tutte le pcc le informazioni relative alle navi di ispezione designate, anche pubblicandole sul proprio sito internet protetto da password.

Francés

le secrétariat de la cicta met les informations concernant les navires d’inspection désignés à la disposition de toutes les pcc, y compris en les publiant sur son site web protégé par mot de passe.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la relazione propone dunque d'utilizzare, pubblicandole, le informazioni raccolte nell'ambito di tali sistemi interni di gestione dei rischi.

Francés

le rapport propose donc d'utiliser l'information générée par ces systèmes internes de gestion des risques à des fins de publication.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le autorità indiane hanno inoltre definito le procedure di applicazione della politica in materia di commercio estero pubblicandole in un “manuale di procedura, volume i”[5].

Francés

de plus, les pouvoirs publics indiens définissent également les procédures applicables à la politique en matière de commerce extérieur dans le «manuel de procédures (volume i)»[5].

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

[portal:portalname] non controlla e non sottoscrive o approva il contenuto, i messaggi o il contenuto di qualsiasi strumento di comunicazione e quindi non è responsabile di qualsiasi accadimento inerente tale utilizzo.</p> <p> il materiale pubblicato su un servizio di comunicazione può essere soggetto a limiti nell'utilizzo, nella riproduzione o nella distribuzione, e siete tenuti a rispettare tali vincoli scaricando tali contenuti.</p> <p><span class="subhead">materiali forniti a [portal:portalname]o pubblicati su qualsiasi sito o parte di [portal:portalname] </span><br> <br> [portal:portalname] non richiede di cedere la proprietà dei materiali pubblicati tuttavia, pubblicandoli su [portal:portalname] si autorizza [portal:portalname] e qualsiasi suo partner, senza limitazioni, a copiare, distribuire, trasmettere, riprodurre, editare, tradurre e riformattare tale materiale, oltre a divulgare il nome dell'autore, senza alcuna pretesa risarcitoria ed a proprio insindacabile giudizio.pubblicando qualsiasi contenuto state dichiarando di possedere i leggittimi diritti necessari per compiere tale atto, assumendovene ogni responsabilità di fronte a terzi<br> <br>

Francés

[portal:portalname] ne contrôle, ne souscrit ni n'approuve le contenu, les messages ou le contenu de n'importe quel instrument de communication et n'est par conséquent pas responsable de n'importe quel événement inhérent à ce site.</p> <p> le matériel publié sur un service de communication peut être sujet à des limites d'utilisation, de reproduction ou de distribution, et vous êtes tenus de respecter ces liens d'obligations lors du téléchargeant de ces contenus.</p> <p><span class="subhead">materiaux fournis a [portal:portalname]ou publiÉs sur n'importe quel site ou par [portal:portalname] </span><br> <br> [portal:portalname] ne nécessite pas la cessation de la propriété des matériaux publicitaires toutefois, en les publiant sur [portal:portalname], on autorise [portal:portalname] et n'importe quel partenaire, sans limitations, à copier, distribuer, transmettre, reproduire, éditer, traduire et reformater ce matériel, mais aussi à divulguer le nom de l'auteur, sans aucune prétention de dommages et intérêts et à son jugement incontestable. en publiant n'importe quel contenu, vous déclarez posséder les droits légitimes requis pour accomplir un tel acte, et assumez toute responsabilité vis-à-vis de tiers<br> <br>

Última actualización: 2008-03-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,096,917 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo