Usted buscó: svolsero (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

svolsero

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

le cose si svolsero poi diversamente.

Francés

les événements ont pris une autre tournure.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non fu così che si svolsero le cose.

Francés

Ça ne s'est pas passé comme ça !

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i relativi negoziati negoziati si si svolsero svolsero dal dal

Francés

les négociations, négociations, qui qui ont ont duré duré de de

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma si dà il caso che le cose si svolsero nell'altra direzione.

Francés

on pensait découvrir les indes par la voie de l'ouest, on a découvert l'amérique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

(108) altre due riunioni si svolsero il 28 marzo 1985 e il

Francés

(source: télex de m. peters à tu du 15 mars 1985).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ciascuno ricorderà che le sessioni del sinodo dei vescovi si svolsero in giorni fortemente drammatici.

Francés

chacun de nous se souvient que les sessions du synode des Évêques se sont déroulées en des jours particulièrement dramatiques.

Última actualización: 2020-12-12
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

nei tre mesi successivi, le bcn partecipanti e la bce svolsero controlli approfonditi sulle banconote stampate.

Francés

au cours des trois mois suivants, les bcn participantes et la bce ont procédé à des vérifications extrêmement détaillées des billets.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

i parlamentari svolsero un ruolo cruciale nell’ambito della convenzione incaricata di redigere la carta.

Francés

délégation du parlement européen à l’inauguration de la convention sur les droits fondamentaux

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

65 comunicazione, e in alcune assicuratrici le commi ssioni interne svolsero un ruolo positivo nel processo di introduzione.

Francés

dans les sociétés où les syndicaux étaient représentés, les informations concernant le processus d'informatisation étaient communiquées de bonne heure, et dans certaines sociétés, le comité d'établissement s'est activement occupé de ce processus.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

- la fase preparatoria, durante la quale furono individuati i problemi e si svolsero esperimenti secondari;

Francés

la gamme de produits est caractérisée par d'intenses fluctuations saison nières (les ventes atteignant leur plus haut point à la noël).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

- considerato quindi... il contesto in cui i fatti si svolsero per i quali si chiede il risarcimento al mio cliente...

Francés

tenez donc compte du contexte des faits. pour lesquels on demande une indemnité... à mon client.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

(13) per alcune società figlie facenti parte del gruppo si svolsero procedure d’insolvenza distinte.

Francés

(13) des procédures de résorption de l'insolvabilité séparées se sont déroulées pour certaines filiales du groupe herlitz.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

le negoziazioni si svolsero in un clima di grandi aspettative, alimentate dai principali uomini politici della germania occidentale, i quali promettevano un futuro prospero.

Francés

les tractations se déroulèrent dans un contexte d'attentes fortes, alimentées par les promesses de "paysages florissants" des ténors politiques de la partie occidentale du pays.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

entrambe le tragedie si svolsero e si svolgono innanzitutto in turchia, cioè in quel paese che brama entrare nella casa europea ma che continua a non stabilire a casa propria un ordine democratico.

Francés

ces deux tragédies se sont déroulées — et continuent de se dérouler — en premier lieu en turquie, pays qui demande à entrer dans la maison européenne mais qui est encore loin de bénéficier d'un régime démocratique à l'intérieur de ses frontières.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

i casi di studio focalizzati sui servizi di trasporto organizzati dai pendolari svolsero negoziati continui con i gestori per completare la consultazione con gli utenti, come ricordato alla sezione 6.2.

Francés

l'association des commerçants a changé d'opinion parce qu'elle savait que les autorités locales étaient déterminées à mettre en place le projet et... parce que la proposition n'était pas aussi étendue et à la fois aussi restrictive qu'on ne le supposait à l'origine". (rapport danois p. 75).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

i lavori del comitato adonnino si svolsero in tempi brevi e si conclusero con l'elaborazione di un primo rapporto presentato al vertice di bruxelles del 29/30 marzo 1985.

Francés

le comité adonnino s'acquitta très rapidement de sa mission et ses travaux se conclurent par l'élaboration d'un premier rapport présenté au sommet de bruxelles des 29/30 mars 1985.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

in ogni paese la banca centrale nazionale, il ministero delle finanze e il governo svolsero in genere un ruolo essenziale, con il contributo anche delle camere di commercio, del settore bancario e del commercio al dettaglio.

Francés

généralement, la banque centrale nationale, le ministère des finances et le gouvernement ont joué un rôle essentiel dans chaque pays. les chambres de commerce ainsi que les secteurs bancaire et de la distribution ont également eu un rôle déterminant.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

complessivamente, i datori di lavoro non svolsero alcun ruolo nella partecipazione al piano strategico e forse, coadiuvati da una forte disoccupazione, svolsero in genere un ruolo passivo in ordine ai problemi riguardanti i trasporti a livello posto di lavoro.

Francés

116 joué un rôle généralement passif dans les questions que soulevaient les problèmes de transports au niveau du lieu de travail.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

le indagini si svolsero in un gruppo di miniere e gli autori sono alla conclusione che quando le decisioni sono decentraliz zate, quando la gestione è flessibile e aperta alle innovazioni, a nuovi processi e programmi e quando il morale è alto, si assiste ad un calo delle malattie causa di invalidità.

Francés

les enquêtes ont été réalisées dans une série de mines, et les auteurs concluent que les accidents entraînant des incapacités de travail diminuent lorsque les décisions sont décentralisées, lorsque la direction est souple et ouverte à de nouvelles procédures et à de nouveaux programmes et lorsque le moral est élevé.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

2 mesi. successivamente si svolsero discussioni con i sindacati, i quali tutti (ad eccezione del cgc) obiet tavano, ritenendo che si imponessero modifiche più ra dicali, fra cui l'introduzione di una quinta squadra.

Francés

- le bilan de l'établissement en matière de sécurité s'est amélioré depuis 1976 (rapports officiels) et cette amélioration s'est confirmée en 1979 après l'innovation.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,414,202 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo