De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
un abbraccio forte
un gros câlin
Última actualización: 2014-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un abbraccio forte anche
un gros câlin à vous tous
Última actualización: 2021-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un abbraccio
- oui.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un abbraccio.
un câlin.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
un abbraccio?
- câlins ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- un abbraccio?
- un petit câlin ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e un abbraccio.
et un câlin.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
vuoi un abbraccio?
tu veux un câlin ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
e' un abbraccio.
c'est un câlin.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- vuoi un abbraccio?
- besoin d'un câlin ? - non.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- e' un abbraccio.
séquence émotion.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- un abbraccio. - no.
- embrasse-moi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- si. - un abbraccio?
il manque une vidéo de surveillance.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dalle un abbraccio.
prends-la dans tes bras.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
datemi un abbraccio!
oh, vous avez l'air en forme.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- dammi un abbraccio.
- allez, approche.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"un abbraccio, craig".
sincèrement, craig."
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- un abbraccio? - forza.
- tu veux aussi une bise ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un abbraccio d'addio?
câlin d'adieu ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un abbraccio, un abbraccio, un abbraccio!
câlin! câlin ! câlin !
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: