Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bene... ora dammi un bacio e un abbraccio.
fais-moi un câlin.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cara un grande abbraccio
un gros câlin
Última actualización: 2022-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ti mando un bacio e un abbraccio cucciolo mio
te mando un beso y un abrazo mi perrito
Última actualización: 2021-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e un abbraccio.
et un câlin.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
un caro saluto e un abbraccio
une salutation chaleureuse et un câlin
Última actualización: 2020-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dai un bacio e un abbraccio a kiki per me, va bene?
embrasse kiki pour moi, d'accord ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vi mando un bacio ed un abbraccio grande
je t'envoie un bisou et un gros câlin
Última actualización: 2021-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un bacio e un pasto gratis.
un baiser et un repas gratuit.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un bacio e addio
on s'embrasse et on se réconcilie.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da' un bacio e un abbraccio a harm e sii forte, tesoro.
embrasse harm pour moi et sois forte, chérie.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e un abbraccio per me?
- et mon câlin ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
buon viaggio e un abbraccio
bon viaggioe un câlin
Última actualización: 2013-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un abbraccio.
un câlin.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
un abbraccio?
- câlins ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- un abbraccio?
- un petit câlin ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- e' un abbraccio di gruppo.
- c'est un câlin groupé. - oooh. ok.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- qualcuno e' troppo grande per un abbraccio?
trop grand pour un câlin ? bienvenue, papa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dopo un bacio e un inchino, tra le onde selvagge,
une révérence, puis un baiser, les vagues sont apaisées.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ok? e' un abbraccio tra ragazzi.
c'est comme si on était deux mecs.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bene. quando ci sono posso darti un grande bacio.
le gagnant... aura un baiser.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: