Usted buscó: diventare (Italiano - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Greek

Información

Italian

diventare

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Griego

Información

Italiano

diventare social

Griego

γίγνεσθαι

Última actualización: 2020-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

diventare, nascere

Griego

gignomai

Última actualización: 2016-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

come diventare più competitivi?

Griego

Η Ευρώπη διαθέτει ταλέντα.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

vino atto a diventare vino da pasto

Griego

κρασί κατάλληλο για επιτραπέζια ποικιλία

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

possono diventare membri di un gect:

Griego

Οι ακόλουθες οντότητες μπορούν να γίνουν μέλη ενός ΕΟΕΣ:

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

l' europa deve diventare più competitiva.

Griego

Η Ευρώπη πρέπει να γίνει πιο ανταγωνιστική.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

occasionalmente tale disturbo può diventare grave.

Griego

αυτό μπορεί να καταστεί σοβαρό.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la codecisione deve diventare la regola generale.

Griego

Η συvαπόφαση πρέπει vα απoτελέσει τov γεvικό καvόvα.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

sono ammessi a diventare membri del fondo:

Griego

Η εγγραφή μελών στο Ταμείο θα είναι ανοικτή σε:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

possono diventare troppo bassi (ipoglicemia).

Griego

υπερβολικά (υπογλυκαιμία).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

tale candidato potrebbe diventare un peso per la commissione.

Griego

Ενδέχεται να αποδειχθεί ότι ο εν λόγω υποψήφιος επιβαρύνει την Επιτροπή.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

possono diventare partner scientifici dell’eric ecrin:

Griego

Οι ακόλουθες οντότητες δύνανται να γίνουν επιστημονικοί εταίροι της ΚΕΕΥ-ecrin:

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

livello di zucchero nel sangue può diventare troppo alto.

Griego

σακχάρου στο αίμα σας μπορεί να γίνουν πολύ υψηλά.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il sistema fiscale deve altresì diventare un progetto prioritario.

Griego

Η φορολογία πρέπει επίσης να καταστεί τομέας προτεραιότητας.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

dopo 10-20 riformattazioni il supporto potrebbe diventare inutilizzabile.

Griego

Μετά από 10- 20 επαναδιαμορφώσεις το μέσο μπορεί να γίνει άχρηστο.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la sua visione era che questi stati dovessero diventare liberi.

Griego

Είχατε το όραμα της απελευθέρωσης των κρατών αυτών.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

l' etichettatura deve, inoltre, diventare al più presto obbligatoria.

Griego

Η σήμανση θα πρέπει επίσης να καταστεί υποχρεωτική το συντομότερο δυνατόν.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

dopodiché le quantità massime di residui provvisorie dovrebbero diventare definitive.

Griego

Μετά την περίοδο αυτή τα προσωρινά ΑΟΚ θα πρέπει να γίνουν οριστικά.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

calamite permanenti ed oggetti destinati a diventare calamite permanenti, di metallo

Griego

Μόνιμοι μαγνήτες και είδη που γίνονται μόνιμοι μαγνήτες, από μέταλλο

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tale cooperazione può diventare un' efficace contromisura contro la criminalità organizzata.

Griego

Μια τέτοια συνεργασία θα καταστεί αποτελεσματική ανταπάντηση στην οργανωμένη εγκληματικότητα.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,118,587 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo