Usted buscó: dolci (Italiano - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Griego

Información

Italiano

dolci

Griego

Γλυκά

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

patate dolci

Griego

Γλυκοπατάτες

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Italiano

forchetta da dolci

Griego

πιρούνι γλυκισμάτων

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

malattia dei vini dolci

Griego

ασθένεια των γλυκών οίνων

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

arance dolci, fresche

Griego

Πορτοκάλια γλυκά, νωπά

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 25
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

bustina di lievito per dolci

Griego

φακελίσκος σκόνης ψησίματος

Última actualización: 2020-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

peperoni dolci (capsicum annuum)

Griego

Γλυκές πιπεριές (capsicum annuum)

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ciliege (ciliegie dolci, amarene)

Griego

Κεράσια (Αγριοκέρασα, βύσσινα)

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

per i vini dolci: r = 0,00018.

Griego

για τους γλυκούς οίνους:r = 0,00018

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

comitato interprofessionale dei vini dolci naturali

Griego

διεπαγγελματική επιτροπή φυσικών γλυκών οίνων

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

piselli, fave e favette, lupini dolci

Griego

μπιζέλια, φασόλια και γλυκά λούπινα

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

piselli, fave e favette e lupini dolci

Griego

Μπιζέλια, κουκιά και γλυκά λούπινα

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

mosti, mistelle, vini dolci e vini amabili

Griego

Γλεύκη, μιστέλια, οίνοι γλυκείς και οίνοι ημίγλυκοι

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

salmo salar (soltanto in acque dolci)

Griego

salmo salar (ιμόνο σε γλυκά νερά)

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

peperoni (dolci e altri) (capsicum spp.)

Griego

Πιπεριές (γλυκές και μη γλυκές) (capsicum spp.)

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

anguille (anguilla spp.), vive, pescate in acque dolci

Griego

Χέλια (anguilla spp.), ζωντανά, που αλιεύονται σε γλυκά νερά

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

patate dolci, fresche, intere, destinate al consumo umano*

Griego

Γλυκοπατάτες νωπές, ολόκληρες, για ανθρώπιvη διατρoφή *

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

patate dolci, intere, fresche (destinate al consumo umano)

Griego

Γλυκοπατάτες ολόκληρες, νωπές (που προορίζονται για την ανθρώπινη κατανάλωση)

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 22
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,489,693 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo