Usted buscó: e mail (Italiano - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Griego

Información

Italiano

e-mail

Griego

e- mail

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Italiano

e-mail:

Griego

Ε-mail επικοινωνίας:

Última actualización: 2013-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e- mail:

Griego

Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: …

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e-mail: ….

Griego

Ε-mail: ….

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per e-mail:

Griego

ηλεκτρονικό ταχυδρομείο

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

indirizzo e-mail

Griego

Διεύθυνση e-mail

Última actualización: 2013-02-24
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

composizione e-mail (html)

Griego

Δημιουργία e-mail (μορφή html)

Última actualización: 2011-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e-mail: csqa@csqa.it

Griego

e-mail: csqa@csqa.it

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

frame e-mail esterno

Griego

Εξωτερικό πλαίσιο αλληλογραφίας

Última actualización: 2013-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e-mail: info@consorziobalsamico.it

Griego

e-mail: info@consorziobalsamico.it

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e-mail pubblicitario non richiesto

Griego

ανεπιθύμητα ηλεκτρονικά μηνύματα

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

copia l'indirizzo e-mail

Griego

Αντιγραφή διεύθυνσης αλληλογραφίας

Última actualización: 2013-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

servizio postale, fax, e-mail.

Griego

ταχυδρομείο, φαξ, ηλεκτρονικό ταχυδρομείο.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

usa il client e-mail predefinito

Griego

Χρήση προεπιλεγμένου προγράμματος αλληλογραφίας

Última actualización: 2013-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

e-mail: qualita@politicheagricole.it

Griego

e-mail: qualita@politicheagricole.it

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

e-mail: europeanexperts@emea. eu. int

Griego

Ηλεκτρ. ταχ.: europeanexperts@ emea. eu. int

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

errore nell'invio dell'e-mail

Griego

Σφάλμα αποστολής αλληλογραφίας

Última actualización: 2013-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

e-mail: heidi.testa@gov.mt

Griego

Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: heidi.testa@gov.mt

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

e-mail: protocollata il 22 settembre 2006.

Griego

Το εν λόγω ηλεκτρονικό μήνυμα καταχωρίσθηκε στις 22 Σεπτεμβρίου 2006.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

e-mail: certificate@emea. eu. int fax:

Griego

Ηλεκτρ. ταχυδρ.: certificate@ emea. eu. int Φαξ:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,161,336 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo