Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in base alle esperienze che abbiamo fatto, questi devono però essere rivisti, poiché spesso hanno continuato a promuovere le monocolture.
Οι μηχανισμοί που είχαμε κατά το παρελθόν, όπως ο stabex για την σταθεροποίηση των τιμών, απετέλεσαν σημαντικούς μηχανισμούς προκειμένου οι χώρες αυτές να απαλλαγούν από αποικιοκρατικές εξαρτήσεις.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ho la spiacevole impressione che le foreste vengano considerate esclusivamente insiemi di produzioni industriali basate su monocolture intensive che necessitano una rivoluzione ogni trent' anni.
Μου δίνει την δυσάρεστη εντύπωση ότι προσεγγίζει τα δάση αποκλειστικά ως σύνολα βιομηχανικής παραγωγής βασισμένα σε εντατικές μονοκαλλιέργειες που χρειάζονται μεταβολή κάθε τριάντα χρόνια.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
informazioni sulla correlazione positiva tra biodiversità e resilienza dell'agro-ecosistema, sulla diversificazione del rischio e sul collegamento tra monocolture e rischi di perdita o danni al raccolto a causa di parassiti ed eventi climatici estremi
Στοιχεία για τη θετική σχέση μεταξύ βιοποικιλότητας και ανθεκτικότητας των αγροοικοσυστημάτων, την εξάπλωση του κινδύνου και τη σχέση μεταξύ μονοκαλλιεργειών και πιθανότητας αποτυχίας/ζημίας της καλλιέργειας από ζιζάνια και ακραία κλιματικά φαινόμενα.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si rischia di creare una « monocoltura del genere umano ».
Διατρέχουμε τον κίνδυνο να δημιουργήσουμε μια « μονοκλωνική ανθρώπινη κοινωνία ».
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad: