Usted buscó: mt mt (Italiano - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Greek

Información

Italian

mt mt

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Griego

Información

Italiano

mt

Griego

mt

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

mt + τ

Griego

mt + τ

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

totale mt

Griego

Σύνολο mt

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mt malta,

Griego

mt Μάλτα

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

malta — mt

Griego

Μάλτα – mt

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mt + τ >k ·

Griego

mt + τ >k ·

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

mt mt mt mt mt mt mt mt mt mt mt

Griego

mt mt mt mt mt mt mt mt mt mt mt

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mt ( 1,95 mb )

Griego

mt ( 1,95 mb )

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

p.o. box 90 mt.

Griego

box 90 mt.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ripartizione facoltativa per mt

Griego

Προαιρετική κατανομή για mt

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mt 011, mt 012 e mt 019 sono messaggi di sistema swift.

Griego

Τα mt 011, mt 012 και mt 019 είναι μηνύματα του συστήματος swift.

Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

noto anche come sondaggio mt.

Griego

Είναι γνωστή και ως mt sounding.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mt 103 mt 103 + mt 202 mt 202cov mt 204 mt 011 mt 012 mt 019

Griego

mt 103 mt 103 + mt 202 mt 202cov mt 204 mt 011 mt 012 mt 019

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

portanier mt santa venera hmr 11

Griego

portanier mt santa venera hmr 11

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

t + τ j = 1 mt + τ =

Griego

όπου : hj είναι η περικοπή αποτίμησης που εφαρμόζεται στο αποδεκτό περιουσιακό στοιχείο j. Αν τ είναι το χρονικό διάστημα μεταξύ δύο διαδοχικών αποτιμήσεων , η ßάση υπολογισμού του συμπληρωματικού περιθωρίου τη χρονική στιγμή t + τ ισούται με : mt + τ = i x i = 1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mt soglia minima (g co2/km);

Griego

mt κατώτατο όριο (g co2/km)·

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mt sensor pic 1 f7aa97 2 x 8 pic d50c3a

Griego

mt sensor pic 1 f7aa97 2 x 8 pic d50c3a

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mt 103 mt 103 + mt 202 mt 202cov mt 204 mt 011 mt 012 mt 019 mt 900 mt 910 mt 940/950

Griego

mt 103 mt 103 + mt 202 mt 202cov mt 204 mt 011 mt 012 mt 019 mt 900 mt 910 mt 940/950

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

customer details contained in mt 202cov shall not be displayed in the icm .

Griego

customer details contained in mt 202cov shall not be displayed in the icm .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

portanier mt-santa venera hmr 11 tel: +356 21 441870

Griego

portanier mt- santa venera hmr 11 tel: +356 21 441870

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,166,173 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo