Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la notte di date
Τη νύχτα της ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la notte di %1
Τη νύχτα της% 1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dopo la notte i pescatori salgono a riva con molto pesce
Μετά την νύκτα οί άλιείς άνέρχονται είς την αίγιαλόν έχοντες πολλά ίχθύς
Última actualización: 2022-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i) dal divieto di circolare la notte e la domenica ..........
i) από την απαγόρευση κυκλοφορίας κατά τις νυχτερινές ώρες και την Κυριακή ..........
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il figlio di questa donna è morto durante la notte, perché essa gli si era coricata sopra
και την νυκτα απεθανεν ο υιος της γυναικος ταυτης, επειδη εκοιμηθη επ' αυτον
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
annunziare al mattino il tuo amore, la tua fedeltà lungo la notte
με δεκαχορδον οργανον και με ψαλτηριον με ωδην και κιθαραν.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non è noto se questo abbia effetto sulla respirazione durante la notte.
Δεν είναι γνωστό αν υπήρξε επίδραση στην αναπνοή κατά τη διάρκεια της νύχτας.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
vieni, mio diletto, andiamo nei campi, passiamo la notte nei villaggi
Ας εξημερωθωμεν εις τους αμπελωνας ας ιδωμεν εαν εβλαστησεν η αμπελος, εαν ηνοιξε το ανθος της σταφυλης και εξηνθησαν αι ροιδιαι εκει θελω δωσει την αγαπην μου εις σε.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la luna e le stelle per regolare la notte: perché eterna è la sua misericordia
την σεληνην και τους αστερας, δια να εξουσιαζωσιν επι της νυκτος διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
all'aperto non passava la notte lo straniero e al viandante aprivo le mie porte
Ο ξενος δεν διενυκτερευεν εξω ηνοιγον την θυραν μου εις τον οδοιπορον
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il paziente deve essere stato a digiuno per almeno 6 ore, preferibilmente per tutta la notte.
Ο ασθενής δεν πρέπει να φάει για τουλάχιστον έξι ώρες πριν από τη διεξαγωγή της δοκιμής, η οποία κατά προτίμηση πρέπει να πραγματοποιείται τις πρωινές ώρες.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
il paziente deve rimanere a digiuno per 6 ore prima del trattamento, preferibilmente per tutta la notte.
Η δοκιμασία πρέπει να ξεκινήσει μετά από νηστεία 6 ωρών, κατά προτίμηση για όλη τη διάρκεια της νύχτας.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
abitavano nei sepolcri, passavano la notte in nascondigli, mangiavano carne suina e cibi immondi nei loro piatti
μενοντα εν τοις μνημασι και διανυκτερευοντα εν αποκρυφοις, τρωγοντα χοιρειον κρεας και εν τοις αγγειοις αυτου εχοντα ζωμον ακαθαρτων πραγματων,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quando usare avamys • prenderlo una volta al giorno • prenderlo ogni giorno nello stesso momento ciò consente di controllare i suoi sintomi durante il giorno e la notte.
Πότε να χρησιµοποιείτε το avamys • Να το χρησιµοποιείτε µία φορά την ηµέρα. • Να το χρησιµοποιείτε την ίδια ώρα κάθε ηµέρα.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
quando usare fluticasone furoate gsk • prenderlo una volta al giorno • prenderlo ogni giorno nello stesso momento ciò consente di controllare i suoi sintomi durante il giorno e la notte.
Πότε να χρησιµοποιείτε το fluticasone furoate gsk • Να το χρησιµοποιείτε µία φορά την ηµέρα. • Να το χρησιµοποιείτε την ίδια ώρα κάθε ηµέρα.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
ma i fratelli subito, durante la notte, fecero partire paolo e sila verso berèa. giunti colà entrarono nella sinagoga dei giudei
Οι δε αδελφοι ευθυς δια της νυκτος εξεπεμψαν τον τε Παυλον και τον Σιλαν εις Βεροιαν, οιτινες ελθοντες υπηγον εις την συναγωγην των Ιουδαιων.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e soggiunse: «c'è paglia e foraggio in quantità da noi e anche posto per passare la notte»
ειπεν ετι προς αυτον, Ειναι εις ημας και αχυρα και τροφη πολλη και τοπος προς καταλυμα.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: