Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
capacità di reperire capitali
Ικανότητα άντλησης κεφαλαίων
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
non è cosa facile reperire fondi.
Δεν είναι τόσο εύκολο να βρεθούν κεφάλαια.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cash flow e capacità di reperire capitali
Ταμειακή ροή και ικανότητα άντλησης κεφαλαίων
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
flusso di cassa e capacitÀ di reperire capitali
ΤΑΜΕΙΑΚΗ ΡΟΗ ΚΑΙ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΑΝΤΛΗΣΗΣ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' importante reperire un nuovo modo per farlo.
Είναι σημαντικό να βρούμε έναν νέο τρόπο να το επιτύχουμε.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ovviamente posso vedere di reperire le informazioni necessarie.
Μπορώ φυσικά να ερευνήσω για να δω μήπως μπορούμε να βρούμε τις απαιτούμενες πληροφορίες.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
non è stato possibile reperire informazioni per questo elemento.
Δεν βρέθηκαν πληροφορίες για αυτό το στοιχείο.
Última actualización: 2011-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
essa consiste nel reperire il denaro nell' ambito del bilancio.
Πρόκειται για εξεύρεση των χρημάτων από τον προϋπολογισμό.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
investimenti, utile sul capitale investito e capacità di reperire capitali
Επενδύσεις, απόδοση των επενδύσεων και δυνατότητα άντλησης κεφαλαίων
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sono invece state trovate altre soluzioni per reperire fondi addizionali.
Αντίθετα βρέθηκαν διάφορες άλλες λύσεις για τη συγκέντρωση συμπληρωματικών ιδίων κεφαλαίων.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noi cerchiamo di reperire una soluzione contenendo eventuali vincoli che potrebbero nascerne.
Η προσπάθειά μας είναι να βρούμε μια λύση προκειμένου να μειώσουμε τις πιθανές πιέσεις που θα μπορούσαν να ανακύψουν εδώ.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dovremo pertanto reperire fondi superiori a quei 5 miliardi di euro distribuiti in 10 anni.
Συνεπώς, θα πρέπει να βρούμε πάνω από 5 δισ. ευρώ σε διάστημα 10 ετών.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dai dati parziali che è possibile reperire risulta che si tratta di un settore molto ampio.
Από τα αποσπασματικά δεδομένα που μπορούμε να βρούμε, προκύπτει ότι πρόκειται για έναν ιδιαίτερα ευρύ τομέα.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i produttori inclusi nel campione non hanno incontrato difficoltà a reperire capitali nel periodo in esame.
Οι παραγωγοί που συμμετείχαν στο δείγμα δεν αντιμετώπισαν δυσκολίες άντλησης κεφαλαίου κατά την υπό εξέταση περίοδο.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dove e come ottenere informazioni pratiche, compreso dove reperire i prezzi più recenti delle quote;
από πού και πώς μπορούν να αντληθούν άλλες πρακτικές πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένου του πού μπορούν να βρεθούν οι πιο πρόσφατες τιμές των μεριδίων·
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
essendo l'industria solare ad alta intensità di capitale, la capacità di reperire capitali è essenziale.
Δεδομένου ότι η βιομηχανία ηλιακής ενέργειας είναι εντάσεως κεφαλαίου, η ικανότητα άντλησης κεφαλαίων είναι ζωτικής σημασίας.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'aumento di tali investimenti mostra che l'industria aveva ancora la capacità di reperire capitali.
Αυτές οι αυξανόμενες επενδύσεις δείχνουν ότι ο κλάδος είχε ακόμα την ικανότητα να αντλεί κεφάλαια.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pertanto, è troppo tardi cominciare a reperire le informazioni necessarie solo quando il problema di inquinamento grave si è ormai prodotto.
Κατά συνέπεια, είναι πολύ αργά να αρχίσουμε την προσπάθεια για τη συλλογή των απαραίτητων πληροφοριών μετά την εκδήλωση ενός σοβαρού προβλήματος ρύπανσης.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
apparentemente non esistono lavoratori adeguatamente specializzati sul mercato locale e sembra alquanto difficile reperire siffatti lavoratori sul mercato europeo dei servizi di trasporto aereo.
Προφανώς δεν είναι διαθέσιμοι κατάλληλα εκπαιδευμένοι εργαζόμενοι στην τοπική αγορά εργασίας, ενώ και στην ευρωπαϊκή αγορά για υπηρεσίες αεροπορικών μεταφορών φαίνεται ότι είναι σχετικά δύσκολο να βρεθεί το κατάλληλο προσωπικό.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dall'inchiesta risulta che la capacità dell'industria comunitaria di reperire capitale ha seguito la stessa tendenza della sua redditività.
Η έρευνα κατέδειξε ότι η ικανότητα άντλησης κεφαλαίου του κλάδου παραγωγής της Κοινότητας σημείωσε την ίδια τάση με την κερδοφορία.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad: