Usted buscó: rese (Italiano - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Griego

Información

Italiano

rese

Griego

Αποδόσεις

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

rese di bordo

Griego

ακραία φτερωτή

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

rese anonime; o

Griego

αποχαρακτηριστούν, ή

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

abbuoni e rese su vendite

Griego

εκπτώσεις

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tali relazioni sono rese pubbliche.

Griego

Τα στοιχεία αυτά δηµοσιεύονται.

Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

le rese massime per ettaro;

Griego

την ανώτατη απόδοση ανά εκτάριο·

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

modello di ottimizzazione delle rese

Griego

μοντέλο βελτιστοποίησης της απόδοσης

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tali dichiarazioni sono rese per iscritto.

Griego

Οι εν λόγω δηλώσεις υποβάλλονται γραπτώς.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

dette disposizioni sono rese pubbliche.»;

Griego

Οι διατάξεις αυτές καθίστανται διαθέσιμες στο κοινό.».

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

prestazioni di servizi rese da un intermediario

Griego

Παροχή υπηρεσιών από μεσάζοντες

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

dette informazioni sono rese disponibili alla commissione.

Griego

Τα στοιχεία αυτά τίθενται στη διάθεση της Επιτροπής.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

le risorse in tal modo rese libere per il consumo

Griego

οι κατ'αυτόν τον τρόπο αποδεσμευθείσες ποσότητες για την κατανάλωση

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

dette informazioni sono rese disponibili anche al pubblico.

Griego

Οι πληροφορίες αυτές διατίθενται επίσης στο κοινό.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

corresponsioni in natura rese dai datori di lavoro ai loro dipendenti

Griego

παροχές σε είδος που προσφέρουν οι εργοδότες στο προσωπικό τους

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

le misure sono rese conformi alle norme sancite dal presente trattato

Griego

τα μέτρα δύνανται να προσαρμοσθούν στους κανόνες που θεσπίζει η παρο29σα συνθήκη

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

informazioni dettagliate saranno rese disponibili prossimamente nel sito internet della bce.

Griego

Αναλυτικές πληροφορίες θα διατεθούν εν ευθέτω χρόνω στο δικτυακό τόπο της ΕΚΤ.

Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

sono prodotti con uve provenienti da vigneti caratterizzati da basse rese per ettaro,

Griego

παράγονται από σταφύλια αμπελώνων χαμηλών αποδόσεων ανά εκτάριο,

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

le previsioni rese disponibili dalle organizzazioni internazionali tracciano un quadro fondamentalmente simile.

Griego

Παρόμοια είναι σε γενικές γραμμές η εικόνα που διαμορφώνεται από τις διαθέσιμες προßλέψεις διεθνών οργανισμών.

Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tali informazioni possono essere rese pubbliche con differenti mezzi, compresi mezzi elettronici.

Griego

Η δημοσίευση των πληροφοριών αυτών μπορεί να γίνεται με διάφορα μέσα, συμπεριλαμβανομένων των ηλεκτρονικών.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i moduli 2, 3 e 5 sono invece formazioni supplementari rese possibili dall’aiuto.

Griego

Αντίθετα, οι ενότητες 2, 3 και 5 αποτελούν συμπληρωματική κατάρτιση που καθίσταται δυνατή λόγω της ενίσχυσης.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,705,163 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo