Usted buscó: riformulazione (Italiano - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Greek

Información

Italian

riformulazione

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Griego

Información

Italiano

riformulazione del problema

Griego

πρόβλημα επανατυποποίησης

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

31, subordinatamente ad una riformulazione che renda il testo più chiaro.

Griego

31, υπό τον όρο ότι θα υπάρξει αναδιατύπωση που να καθιστά το κείμενο σαφέστερο.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la presente riformulazione consente di abrogare le norme di igiene attualmente vigenti.

Griego

Η παρούσα αναδιατύπωση σημαίνει ότι οι υφιστάμενοι κανόνες υγιεινής μπορούν να καταργηθούν.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

vorrei tuttavia sottolineare che una riformulazione del programma di importazione è fuori discussione.

Griego

Ωστόσο, επιθυμώ να καταστήσω πολύ σαφές ότι δεν τίθεται θέμα τροποποίησης του προγράμματος εξαγωγών με βάση τα δεδομένα.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

33 propongono una riformulazione del testo esistente della direttiva che non è oggetto di revisione.

Griego

33, προτείνουν αναδιατυπώσεις του υπάρχοντος κειμένου της οδηγίας το οποίο δεν υπόκειται σε αναθεώρηση.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

intendiamo inoltre procedere a una completa riformulazione del regolamento finanziario e in merito riferirò entro breve al parlamento.

Griego

Γι' αυτό θα συντάξουμε έναν εντελώς καινούργιο δημοσιονομικό κανονισμό, και σύντομα θα ενημερώσω σχετικά το Κοινοβούλιο.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la proposta è anche una riformulazione dei testi esistenti, con le modifiche proposte incorporate in un unico testo.

Griego

Η πρόταση αυτή είναι επίσης μια αναδιατύπωση των υφιστάμενων κειμένων, με τις προτεινόμενες αλλαγές ενσωματωμένες σε ένα μοναδικό κείμενο.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il relatore, dopo un primo esame e confidando sulla riformulazione del consiglio, ha deciso di non presentare emendamenti.

Griego

Μετά το πρώτο στάδιο, και με γνώμονα το τί θα μπορούσε να ικανοποιήσει το Συμβούλιο όταν αυτό θα προχωρούσε στην επαναδιατύπωση του κειμένου, ο εισηγητής δεν κατέθεσε καμία τροπολογία.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

nell'insieme, detti elementi giustificano una riformulazione delle norme di igiene specifiche previste nelle direttive esistenti.

Griego

Όλα αυτά τα στοιχεία δικαιολογούν την αναδιατύπωση των ειδικών κανόνων υγιεινής που περιέχονται στις ισχύουσες οδηγίες.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tuttavia, tale soluzione richiede una riformulazione del regolamento finanziario, inizialmente da parte della commissione europea e in seguito dall’ emea.

Griego

Ωστόσο, αυτό θα απαιτήσει την αναθεώρηση του δηµοσιονοµικού κανονισµού, αρχικά από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και στη συνέχεια από τον ΕΜΕΑ.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

definizione di buone prassi sulla riformulazione dei prodotti trasformati [meccanismo di finanziamento: invito a presentare proposte].

Griego

Ανάπτυξη ορθών πρακτικών σχετικά με την ανασύνθεση των μεταποιημένων προϊόντων [Χρηματοδοτικός μηχανισμός: πρόσκληση υποβολής προτάσεων]

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

allineamento della terminologia e riformulazione delle definizioni in funzione degli atti successivi riguardanti gli o.i.c.v.m. e le materie connesse.

Griego

εναρμόνιση της ορολογίας και αναδιατύπωση των ορισμών σε συνάρτηση με μεταγενέστερες πράξεις για τους ΟΣΕΚΑ και για συναφή θέματα.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

• posologia e modalità di somministrazione riformulazione al fine di contemplare la possibilità di aumentare la dose raccomandata, se si osserva una risposta insufficiente dopo alcune settimane di terapia alla dose raccomandata.

Griego

Επίσης, η ΕΦΙ/ chmp κατέληξε στο συµπέρασµα ότι δεν έχει αποδειχθεί η αποτελεσµατικότητα σε παιδιά και εφήβους µε µείζονα καταθλιπτική διαταραχή.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

vorrei anche segnalare che le cifre sottoposte riguardo alle potenziali perdite di posti di lavoro erano già state considerate opinabili oltre dieci anni fa, quando erano state proposte le direttive iniziali, attualmente in via di riformulazione.

Griego

Αναφέρω ακόμη ότι οι αριθμοί που ακούστηκαν σχετικά με το ενδεχόμενο πιθανών απολύσεων είχαν ήδη αποτελέσει αντικείμενο συζήτησης πριν από τουλάχιστον δέκα χρόνια όταν προτάθηκαν για πρώτη φορά οι οδηγίες που τώρα αναδιατυπώνονται.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

signor presidente, onorevoli deputati, in primo luogo la commissione sottolinea che la proposta di regolamento in esame questa sera costituisce soltanto e soprattutto una riformulazione della convenzione relativa alle procedure d' insolvenza del 1995.

Griego

Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι βουλευτές, η Επιτροπή θα επιθυμούσε, καταρχάς, να επισημάνει ότι η πρόταση κανονισμού που βρίσκεται απόψε υπό συζήτηση είναι απλώς, και κατά κύριο λόγο, μία επαναδιατύπωση της σύμβασης του 1995 περί διαδικασίας αφερεγγυότητας.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il consiglio, infatti, ha provveduto alla riformulazione di alcuni paragrafi della proposta iniziale; inoltre, ha introdotto dei nuovi paragrafi che vanno nella direzione auspicata dal parlamento e il cui obiettivo è una maggiore sicurezza.

Griego

Πράγματι, το Συμβούλιο μερίμνησε για την εκ νέου διατύπωση μερικών παραγράφων της αρχικής πρότασης. Επιπλέον, εισήχθησαν νέες παράγραφοι που συμμερίζονται τις κατευθυντήριες γραμμές του Κοινοβουλίου, ο στόχος των οποίων αποτελεί περαιτέρω εγγύηση.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la commissione può accogliere, previa eventuale riformulazione, gli emendamenti nn. 1, 2, 4, 5, 7, 10, 11, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31 e 32.

Griego

Η Επιτροπή μπορεί να δεχτεί τις ακόλουθες τροπολογίες, εφόσον υπάρξουν μικρές αλλαγές στη διατύπωση: 1, 2, 4, 5, 7, 10, 11, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31 και 32.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,615,043 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo