Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la pietra infatti griderà dalla parete e dal tavolato risponderà la trave
bahkan batu-batu di tembok berseru-seru mengutuk engkau, dan tiang-tiang rumah mengumandangkan seruan itu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chiama, dunque! ti risponderà forse qualcuno? e a chi fra i santi ti rivolgerai
berserulah, hai ayub, adakah jawaban? malaikat mana yang kaumintai bantuan
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e avverrà in quel giorno - oracolo del signore - io risponderò al cielo ed esso risponderà alla terra
akan kubuat umat-ku hidup sejahtera dan menetap di negeri mereka. kepada mereka yang disebut 'yang tidak dikasihani' akan kutunjukkan bahwa mereka kukasihi, dan kepada mereka yang disebut 'bukan umat-ku' akan kukatakan, 'kamu umat-ku'. mereka akan menjawab begini, 'engkaulah allah kami.'
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[risponderà allah]: “allontanati da loro [o muhammad] e di': "pace".
maka berpalinglah (hai muhammad) dari mereka dan katakanlah: "salam (selamat tinggal)".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
allora grideranno al signore, ma egli non risponderà; nasconderà loro la faccia, in quel tempo, perché hanno compiuto cattive azioni
akan tiba waktunya kamu berteriak minta tolong kepada tuhan, tapi ia tidak mau menjawab. ia tidak akan mendengarkan doa-doamu, karena kamu telah melakukan yang jahat
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che si risponderà ai messaggeri delle nazioni? «il signore ha fondato sion e in essa si rifugiano gli oppressi del suo popolo»
jawaban apa akan kita berikan kepada utusan-utusan yang datang dari bangsa filistin? kita akan mengatakan kepada mereka bahwa tuhan sudah membangun sion, dan umat-nya yang menderita akan mendapat perlindungan di situ
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma egli risponderà: in verità vi dico: ogni volta che non avete fatto queste cose a uno di questi miei fratelli più piccoli, non l'avete fatto a me
raja itu akan menjawab, 'ketahuilah: pada waktu kalian tidak mau menolong salah seorang yang terhina ini, berarti kalian tidak mau menolong aku.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora essi discutevano fra loro: «se diciamo "dal cielo", risponderà: "perché non gli avete creduto?"
maka mulailah mereka berunding, "kalau kita katakan, 'dengan hak allah,' ia akan berkata, 'kalau begitu, mengapa kalian tidak percaya kepadanya?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
rispondere a
balas-ke
Última actualización: 2012-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad: