Usted buscó: a chi spetta (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

a chi spetta

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

a chi spetta decidere?

Inglés

who should decide?

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a chi spetta doverlo fare?

Inglés

who will?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

a chi spetta questa rendita?

Inglés

who collects this rent?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a chi spetta trovare la soluzione?

Inglés

who will have to pay the cost of solving it?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

ma a chi spetta definire le finalità?

Inglés

but who defines these tasks?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

riconoscere a chi spetta la responsabilità principale

Inglés

recognise where the primary responsibility lies

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a chi spetta decidere in ogni singolo caso?

Inglés

who should decide in each individual case?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

a chi spetta il diritto di batter moneta?

Inglés

who is responsible for the issuing of coins?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

È importante sottolineare a chi spetta questa responsabilità.

Inglés

it is important to emphasise where the responsibility lies.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e a chi spetta la retribuzione per aver tolto queste vite?

Inglés

and who receives the "reward" for taking these lives?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

deve essere chiaramente definito a chi spetta la direzione amministrativa.

Inglés

it must be clear who is in charge of the administration.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

bisogna chiarire a chi spetta la responsabilità generale della politica.

Inglés

the overall lead responsibility for policy must be clear.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a chi spetta definire tali regioni (e secondo quali criteri)?

Inglés

who determines these regions (according to what criteria)?

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

chi prende la decisione di non accettarle? a chi spetta tale decisione?

Inglés

and who takes the decision not to accept these proposals?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

a chi spetta la responsabilità di tradurre il testo scritto dall'attore?

Inglés

who will be responsible for translating this?

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nella seconda ipotesi, a chi spetta la responsabilità di tradurre l'avviso?

Inglés

if it is in polish, who will be responsible for translating it?

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

nel caso dei lavoratori autonomi a chi spetta valutare i rischi del posto di lavoro?

Inglés

who is to carry out a workplace risk assessment in the case of a self-employed worker?

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

484. in caso di minaccia di guerra, a chi spetta la valutazione rigorosa di tali condizioni?

Inglés

484. indanger of war, who has the responsibility for the rigorous evaluation of these conditions?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a chi tocca mettere a disposizione questi fondi? a chi spetta decidere come saranno distribuiti?

Inglés

where are these funds to come from and who should distribute them?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

pertanto la notifica deve indicare chiaramente a chi spetta la responsabilità di ciascuna fase del piano di monitoraggio;

Inglés

responsibilities for each step of the monitoring plan should, therefore, be clearly assigned in the notification.

Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,337,463 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo