Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
educatamente ma con fermezza
politely but firmly
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le risponderò comunque educatamente.
le risponderò comunque educatamente.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no, anzi le disse educatamente:
instead he politely asked, even though you have asked me,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il pubblico ha applaudito educatamente, ma nessuno era interessato.
the audience applauded politely but nobody was just interested.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
" tutte le nostre domande sono state risposte educatamente.
" all of our questions were answered politely.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
uno ha detto una cosa e l'altro ha risposto, educatamente.
zeman said something and baldini responded, they were doing their jobs.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
penso si tratti di una questione procedurale che dovremmo ascoltare educatamente.
this is a genuine point of order and i think we should listen to it politely.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
le abilità sociali adeguate per affrontare con fermezza ma educatamente con i passeggeri
social skills adequate to deal firmly but politely with passengers
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dopo educatamente chiedere potremmo naturalmente in azienda e sono stati ben si guardò intorno.
after politely request we could naturally be on the farm and were well looked around.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solo mostrate educatamente che non credete a ciò che vi viene detto o che non lo accettate.
just show politely that you do not believe or accept what is being said.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"dobbiamo imparare a parlare civilmente, educatamente, in modo corretto e con ragioni.
"we must learn to speak civilly, politely and fairly.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mandate a cagare i gruppi che non si presentino educatamente e, se possibile, un pò umilmente.
tell fuck off to the band that are not educated and, if possible, a bit humblenessly.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i veri colpevoli sono quelli che alcuni definiscono educatamente "gruppi armati non statali”.
the real culprits are what some people politely term 'armed non-state actors'.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ritengo che abbia comunque ragione: il comportamento della commissione è quanto meno insolito, per dirla educatamente.
i think he is right; the commission's behaviour is certainly remarkable, to put it politely.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
una volta, ho chiesto loro: 'perché’ come educatamente possibile, ma non mi hanno mai detto.
once, i asked them, 'why’ as politely as possible, but they never answered me.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il commissario vitorino ha detto educatamente ciò che molti di noi in questo parlamento affermano in termini molto più duri, cioè che il consiglio e gli stati membri devono trovare un accordo in materia di asilo e immigrazione.
mr vitorino said politely what many of us in parliament are saying rather more rudely, that the council and member states need to get their act together on asylum and immigration.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
visto che tutti tacevano e aspettavano, educatamente, che il conferenziere si alzasse per poterlo imitare ed andarsene, saltai in piedi e dichiarai che avevo due domande:
everybody was silent and waiting politely for the lecturer to get up so as to do the same and go away, when i got up and announced that i had two questions:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si tratta di un governo che accetta diplomaticamente gli accordi con la comunità internazionale e ne ascolta educatamente le richieste, ma nel frattempo accoglie i miliziani janjaweed nel proprio esercito, mentre gli stupri e gli omicidi vanno avanti come prima.
the deployment of more african union troops should be made possible, the international court of justice should be able to take action, and, above all, i believe that we should not only toy with the idea of sanctions, but come to see them as a genuine alternative.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
alla signora van pels che è talmente sfrontata da chiedere di leggere il diario, anne risponde, educatamente ma fermamente: "no, signora".
mrs van pels is cheeky enough to ask if she can read it. ‘no, ma'am,' says anne politely but firmly.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
e così vediamo tutti i giorni che le potenze fanno leggi che obbligano ad andare su questa strada e una nazione che non segue queste leggi moderne, colte, o almeno che non vuole averle nella sua legislazione, viene accusata, viene perseguitata educatamente.
and so every day we see that the powers lay down laws that force one to go along this way, and a nation that does not adhere to such modern, polite laws, or at least does not want to have them in its legislation, is accused, is politely persecuted.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: