Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fino a
to
Última actualización: 2017-03-11
Frecuencia de uso: 47
Calidad:
fino a:
ending at:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
fino a: ...
leaving: ...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È ancora possibile votare la "colliii awards 2011" fino a stasera a mezzanotte.
the colliii awards 2011 online voting ends tonight at midnight.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
le chiedo di prendere in esame se rinviare il dibattito a stasera.
i would ask you to consider postponing that debate until later tonight.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ora è il momento di dare tutto in campo domenica, quando ci sarà sicuramente più pubblico rispetto a stasera.
for now we must focus all our efforts on sunday, when there are sure to be more fans than there were tonight.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a quanto so, ciò ha portato ad una modifica nel programma dei lavori, rinviando a stasera quest' importante dibattito.
this has led i know to a change in the schedule of parliamentary business with this important debate now taking place late in the evening.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ammetto che sento una certa pressione riguardo a stasera. in un caso o nell'altro, preferisco piuttosto essere sorpresa che delusa.
in either case, i prefer to be surprised over disappointed.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
attore di teatro e di cinema, conduttore televisivo, doppiatore e imitatore, inizia a lavorare in televisione nel 1990 a stasera mi butto, condotto da gigi sabani.
a theatre and film actor, television presenter, dubbing actor and impressionist, he began his tv career in 1990 with stasera mi butto, presented by gigi sabani.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sappiamo che sussiste un problema in merito agli spostamenti aerei - ovviamente lo sappiamo, non siamo ingenui - ma non riesco a capire perché sia stato necessario attendere fino a stasera per giungere a questa conclusione.
we know there is an issue regarding air travel - of course we do; we are not silly - but i cannot understand why it has taken until tonight to come to this conclusion.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad: