Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
si deve fare in maniera che tutto venga risistemato.
care must be taken to get everything absolutely right.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
editare il bind in maniera che elenchi un'interfaccia.
edit the binding to list one interface.
Última actualización: 2007-07-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cibo preparato da ebrei in maniera che viola il sabato
food prepared by jews in a manner that violates the (sabbath)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inserire il ramo nel treppiede fissandolo bene in maniera che non cada.
make firm the branch in the trivet.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i suoi capelli cascavano sulle spalle, in maniera che sembrava una donna.
his hair fell to his shoulders, like a woman.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questa si scioglierà direttamente in bocca, in maniera che possa essere deglutita facilmente.
it will dissolve directly in your mouth, so that it can be easily swallowed.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 14
Calidad:
tali emendamenti rimangono nella posizione comune in maniera che dovrebbe essere soddisfacente per il pe.
those amendments remain in the common position in a way that should be satisfactory to the ep.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dobbiamo trarre lezioni dagli errori commessi in maniera che in futuro possano essere evitati.
we must learn lessons from the mistakes made so that they can be avoided in the future.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
credo che sarebbe opportuno conferire responsabilità ai produttori, in maniera che risulti evidente ai consumatori.
i think that we must place the responsibility with the producer in a way that is recognisable for consumers.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
esorto la commissione ad agire in maniera che l' anno prossimo non dobbiamo ripetere ancora tutto.
let us see the commission buckling down to the task so that we do not have to repeat ourselves next year.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
signor commissario, la prego di intervenire chiaramente in maniera che gli aiuti promessi vengano effettivamente inviati.
i would ask you to exercise your authority clearly here, commissioner, to ensure that this help is given.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
e magari di farlo in maniera che non mi atterrisca, qui, su questa sedia che diventa improvvisamente gelida.
and then they would remind me ‘yeah, here in france you gotta go and be that guy and be like ‘you’re so beautiful, i wanna take you out.’, but with american women it is not like that.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questi fondi che possono essere considerevoli devono essere organizzati in maniera che la loro disponibilità sia garantita in ogni circostanza.
these funds could be substantial and must be organised in a way ensuring that they will be available under all circumstances.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faccia in maniera che quei detenuti siano trasferiti da malta ad altri paesi molto più grandi dell’unione europea.
let us have these prisoners transferred out of malta to other far larger eu countries.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
abbiamo bisogno di un'etichettatura che indichi il paese di origine in maniera che i consumatori possano compiere scelte informate.
we need country-of-origin labelling so consumers are able to make informed choices.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
un articolo nel chicago tribune il 1° novembre ha citato moore in maniera che barack obama era “socialista„.
an article in the chicago tribune on november 1st quoted moore to the effect that barack obama was “no socialist”.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho appena detto che dovremmo coinvolgere i nostri cittadini in maniera che possano agire anche all'interno dell'ambiente domestico.
i just said that we should involve our citizens so that they can do something in their own houses.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
penso che la questione debba essere sottoposta all'attenzione della conferenza dei presidenti in maniera che il parapiglia all'esterno dell'aula cessi.
i think you should take it to the conference of presidents and stop the sort of circus that is going on outside this chamber now.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad: