Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ho solo una domanda.
i have just a question.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
può solo fare una domanda.
you may only ask a question.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ho solo una domanda complementare.
it indicates the commission's high level of commitment to this issue.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
ma c'è solo una domanda
but there's just one question
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non è solo una domanda retorica.
this is not just a rhetorical question.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
"lei ha fatto solo una domanda."
"you asked me only one question."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
signor presidente, vorrei porle solo una domanda.
mr president, i only have one question.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
era solo una domanda, ma ne sarei davvero grata.
it was just a question, but i would be extremely thankful.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho solo una domanda alla quale risponderò la prossima volta.
i have one question, which i will take up next week.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(pt) onorevole lulling, vorrei solo farle una domanda.
(pt) mrs lulling, i would only like to ask you one question.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a questo punto ti è venuta in mente solo una domanda e cioè:
at this point of time only one question comes to your mind -
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i candidati e gli offerenti inviano solo una domanda o un'offerta.
candidates and tenderers shall submit only one application or tender.
Última actualización: 2017-01-29
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
a questo punto resta solo una domanda alla quale è necessario rispondere: chi è jack bruce?
at this point there's only one question left to answer: who is jack bruce?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
signor presidente, avrei solo una domanda: quale beneficio trarrebbe l' economia europea dal nuovo sistema?
mr president, i have only one question: how much of a saving does the new system represent for the economy of europe?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
potete presentare una domanda all’anno e partecipare solo una volta al programma.
keep in mind that you can only submit one application per year and that you can only take part in the programme once.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
signor presidente, desidero porre solo una domanda, stamattina non avevo evidentemente visto la onorevole collega buitenweg.
mr president, i just wanted to ask one question.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
nessuno avrà più da mangiare e non risolveremo alcun problema ambientale. È solo una domanda fondamentale per l'umanità.
“no one will have more to eat, and we will not resolve an ecological problem,” she says. “it is just a fundamental question for humanity.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
– solo una domanda, signor presidente: esiste un numero minimo di voti da esprimere affinché la scheda sia valida?
– just one question, mr president: is there a minimum number that have to have a cross against them for the voting paper to be valid?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
ero la vostra gioia; io solo ero la vostra soddisfazione.
you had a childlike trust and faith in me, that i would guide you, that i would miraculously supply all your needs. i was your joy - i alone was your satisfaction.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: