Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il tuo indirizzo:
your address:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi sono dimenticato di qualcosa?
i forgot something?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hai dimenticato il tuo nome utente?
forgot your user name?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cosa devo fare se mi sono dimenticato il soprannome o la password?
if i forgot my password or username, what do i do?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ok, non mi sono dimenticato, ma cosa c'entra?
non mi dire ..... ma dai ?? davvero ???????
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quando tutte le cose sono dimenticato.
where all things are forgot.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tutte le persone che hanno contribuito e mi sono dimenticato di nominare
all people who have contributed and i have forgotten to mention
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ero così stanco che mi sono dimenticato addirittura di chiudere la porta a chiave.
i was so tired, i even forgot to lock the door.
Última actualización: 2022-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
signora presidente, ero presente alla seduta di ieri, ma mi sono dimenticato di firmare il registro delle presenze.
madam president, i was present at yesterday 's sitting but forgot to sign the attendance register.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
onorevole romagnoli, non mi sono dimenticata di lei.
mr romagnoli, i have not forgotten about you.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
l'idea di un dipinto, spesso dopo l'ascolto di musica. un nuovo brano o di uno vecchio mi sono dimenticato.
the idea of a painting, often come after listening to some music. a new tune or an old one i forgot.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mi sono dimenticato di mettere uno smiley sopra? l'oh sì, mi sono dimenticato: -) 3-d effettivamente!
i forgot to put a smiley ignited? oh yes, i forgot: -) 3-d in fact!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le impressioni non sono dimenticate.
impressions unforgettable.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
probabilmente per l'entusiasmo di questo grande avvenimento mi sono dimenticata di firmare.
it was obviously out of excitement at this great event that i forgot to sign the register.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
il nostro menù speciali più che non si sono dimenticate
our most special menus that you won't forget are
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le votazioni sono durate talmente a lungo che sono uscita dall' aula molto stanca e mi sono dimenticata di firmare.
the vote took so long and i was so tired by the time i left that i forgot to sign.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
questo permette le persone della comunità di sapere che non si sono dimenticati.
this lets the people of the community know that they are not forgotten.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
proprio quanto si sono dimenticati di fare alcuni stati membri negli ultimi tempi, germania inclusa.
some member states, including germany, have failed to do this recently.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
grazie a vilma, daniele, nadia, guido, cristina, elia (torta strabiliante), silvia, rosario, lo staff delle terme... scusate se mi sono dimenticata qualcuno...
thanks to vilma, daniel, nadia, guido, cristina, elijah (amazing cake), silvia, rosario, the staff of the spa ... sorry if i forgot someone ... nazarene (and edgar)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: