Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mi sento di rassicurarli.
i can now reassure them on this point.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
non mi sento di raccomandare un voto favorevole.
i cannot recommend a" yes" vote.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aspetto. non mi sento di andare a parintins.
what does god want me to do with this vocation?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il tema è così serio che non mi sento di farlo.
this subject is so serious that i think it would be out of place.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
per il momento non mi sento di assumere alcun impegno.
i will not enter into any commitment at this stage.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
non mi sento di affermare che tutto dipende dalla televisione.
now, i cannot say: it all comes from television.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
hanno convenuto di collaborare per il successo di entrambe le riunioni.
they agreed to work together to make both meetings a success.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si tratta di una scorciatoia che, chiaramente, non mi sento di sottoscrivere.
this is obviously the wrong way to do things and obviously i cannot accept it.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
vuoi tu obbligarmi a fare una cosa che in coscienza non mi sento di fare?
to what is the lord calling me?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tuttavia, non mi sento di raccomandare di votare a favore di questi due emendamenti.
in any case, i cannot recommend voting in favour of these two amendments.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
in tutta onestà non mi sento di dirlo e francamente questa è la prova del nove.
i cannot say in all honesty that i could and, frankly, that is the test.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
come posso effettivamente rallegrarmi con quelli che sono allegri, anche se non mi sento di farlo?
how do i actually rejoice with those who rejoice, even when i don’t feel like it?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anche se non mi sento di condividere questa relazione in ogni dettaglio, ne approvo l'impostazione generale.
- while not able to endorse every dot and comma of this report, i support its broad thrust.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
per questo mi sento di consigliare alla presidenza tedesca di collaborare a stretto contatto con il gruppo di lavoro interistituzionale che si sta formando, e in particolare di individuare le misure macroeconomiche che si possono coordinare a livello europeo.
this is why i should very much like to advise the german presidency to work hand in hand with this interinstitutional working party that is being introduced, and, in particular, to look at what can be coordinated macro-economically at european level.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mi permetto solo di offrire qualche pensiero, nel tentativo di collaborare al bene di una nazione alla quale mi sento ormai legato per tanti motivi.
few thoughts in the attempt to collaborate for the good of a nation to which i feel a bond for many reasons.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: