Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
“ognuno può rispondersi in se stesso, nel silenzio, nel suo cuore”, dice francesco.
each one can respond to himself, in silence, in his heart. "do i allow jesus to make my heart a little cleaner?"...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nell'ipnosi una persona accetta specificatamente i suggerimenti di un altro per se stesso, e permette loro di sostituire totalmente la sua attitudine a rispondersi.
in hypnosis the individual specifically accepts another's suggestions for his own and totally permits them to replace his own self-responding.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la mia risposta è che chi me lo chiede può benissimo rispondersi da sé. basta guardare la classifica e dire quale canzone il disco in questione dovrebbe rimpiazzare."
what i reply is that this person can answer the question himself. just look at the charts and tell me what record your song is going to replace."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
al ritardo di oltre un cinquantennio non deve tuttavia rispondersi con improvvisazione, bensì predisponendo un sistema organico che tragga diretta ispirazione dalle norme, dai principi e dai valori presenti nella carta costituzionale.
after the passage of half a century, the response must not be a matter of improvisation, but requires an organic system which will draw direct inspiration from the norms, principles and values to be found in the constitution.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all'uscita da gerico, gesù passa con i suoi discepoli e avverte delle invocazioni salire e rispondersi: invocazione del cieco a gesù: "figlio di davide, abbi pietà di me!".
a call from a blind man to jesus, "son of david, have pity on me!"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible