Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
come si prende
how to take
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
andrea si prende cura.
andrea si prende cura.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
... si prende cura di noi !
we take care of you ...!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si prende solo 30 minuti.
it just takes 30 minutes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si prende atto dell'importanza del programma ispa.
the importance of the ispa programme is noted.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si prende atto del fatto che la raccomandazione n.
note is taken that the commission's recommendation nr.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il consiglio prende altresì atto delle raccomandazioni formulate nella comunicazione.
the council further notes the recommendations in the communication.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questa valutazione prende altresì in considerazione quanto segue:
this evaluation will also take into consideration the following information:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
si prende atto delle seguenti nomine da parte del consiglio:
the council appointed the following new members:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prende altresì atto che la side, fin dal 1996, ha chiaramente dichiarato di non volerne beneficare.
it also notes that, from 1996, side made it clear that it did not want to qualify for the programme.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
si prende atto della proposta relativa alle zone di protezione e di sorveglianza.
rules for the protection and surveillance zones are noted.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prende altresì atto delle rassicurazioni fornite dalle autorità riguardo all'incolumità degli osservatori.
it also took note of the assurances given by the authorities on observers' safety.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si prende atto tuttavia del fatto che certi squilibri possono dar adito a preoccupazione.
it is recognised, however, that certain imbalances may give rise to concerns.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il cese prende altresì atto dei limiti che vengono attualmente posti alla cooperazione richiesta, qualora essa interferisca con procedure penali.
the eesc also takes note of the limits currently placed on the requested cooperation in cases where it might interfere with criminal proceedings.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in tale contesto l'ue prende altresì atto che la stragrande maggioranza di parlamentari bulgari ha votato a favore di detto emendamento.
in this context the eu also notes that the overwhelming majority of bulgarian parliamentarians voted in favour of this amendment.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prende altresì atto delle questioni sollevate in merito alla diversità culturale e politica, nonché della necessità di divulgare maggiormente la relazione.
he also took note of the issues of cultural and political diversity and the need to disseminate the report to a wide audience.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il piano di lavoro prende altresì le misure di esecuzione della strategia e include il finanziamento previsto del sistema.
the working plan shall also provide measures for the implementation of the strategy and shall include the planned financing of the scheme.
l'unione europea prende altresì atto delle dichiarazioni delle autorità turche secondo cui tale decisione è conforme alle disposizioni della costituzione turca.
the european union also notes statements by the turkish authorities that this decision is in accordance with the provisions of the turkish constitution.
al riguardo il consiglio prende altresì atto che, nel corso del secondo semestre 2002, la commissione presenterà una comunicazione relativa alla valutazione dell'agenzia.
in that connection the council also notes that, in the second half of 2002, the commission will present a communication assessing the agency.