Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gli altri devono quasi spingerti in avanti.
others have to almost push him to get him to go anywhere.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
certo, il caso può spingerti, di qui o di là.
a way of looking at all this is to consider the process of identification.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indossando questi guanti, sembra che tu possa spingerti oltre il reale.
with these gloves on, it feels like you are pushing through reality.
Última actualización: 2018-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ciò che hai patito in questa settimana è il risultato del tuo spingerti oltre il limite.
what you have suffered, this week, is the result of pushing yourself over the limit.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
possono anche spingerti fuori dall’acqua dai piedi, se ti va di osare.
they may also toss you up out of the water by your feet if you’re feeling daring.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
forse appositamente creato per lasciarti la curiosità, per spingerti a gustare il resto del secondo disco.
maybe that's willfully done, in order to make you want to listen the rest of this second disc.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ti farò inginocchiare e spingerti contro il modo in cui due mani di capelli pesanti e ripetutamente infilato il mio cazzo nella tua gola
you dirty filthy fucking whore i want to force you to your knees push you against the wall grab two handfuls of hair and we repeatedly crammed my cock in and out of your throat while tears are running down your face until i come down your throat
Última actualización: 2021-07-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
spingerti al limite quando si esercita a vedere non solo un aumento nel livello di testosterone, ma anche nella vostra massa muscolare.
push yourself to the limit when you are exercising to not only see an increase in your testosterone level, but also in your muscle mass.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
n ulla sta scritto . ma ciò che non è scritto non è il caso . certo, il caso può spingerti, di qui o di là.
for all the rest, certainly a number of taboo questions remain, on which a scientific approach does not enable us to say anything, but many questions can be asked, and many answers can be looked for.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il lago di bilancino poi è una valida alternativa al mare: lungo le sue spiagge potrai rilassarti al sole oppure noleggiare un windsurf per spingerti al largo.
the bilancino lake then is a good change for the sea: on its beaches you can relax in the sun or rent a windsurf to go off the lake coast.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
abbiamo conosciuto pasqua e luciano l'anno scorso e subito ci sono piaciuti molto tanto da spingerti a ritornare da loro per trascorrere alcuni giorni di relax in tutta serenità.
we met luciano and easter last year and now we liked very much to push you to go back to them to spend a few days of relaxation in all serenity.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
5 e quel profeta o quel sognatore sarà messo a morte, perché avrà predicato l'apostasia dall'eterno, dal vostro dio, che vi ha tratti dal paese d'egitto e vi ha redenti dalla casa di schiavitù, per spingerti fuori della via per la quale l'eterno, il tuo dio, t'ha ordinato di camminare. così toglierai il male di mezzo a te.
5 and that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; for he hath spoken revolt against jehovah your god who brought you out of the land of egypt, and redeemed you out of the house of bondage, -- to draw thee out of the way that jehovah thy god commanded thee to walk in; and thou shalt put evil away from thy midst.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: