Usted buscó: tu cosa facevi in italia (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

tu cosa facevi in italia

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

cosa facevate in italia?

Inglés

cosa facevate in italia?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

che cosa succede in italia?

Inglés

what’s going on in italy

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

cosa si sta facendo in italia?

Inglés

what is italy doing?

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

"che cosa facevi in quei giorni?"

Inglés

"ah, what did you do in those days?"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

cosa facevi di preciso?

Inglés

what exactly did you do there?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tu cosa pensi in proposito?

Inglés

what is your opinion about it?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

"e, allora, cosa facevi?"

Inglés

"then what were you doing, swami?"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

"che cosa facevi tu, allora?"

Inglés

“swami, what did you do then?”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

tu cosa innamorato

Inglés

do what in love

Última actualización: 2022-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

cosa significa essere una giovane cantante oggi, in italia?

Inglés

what does it mean being a young singer today in italy?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e tu cosa fai?

Inglés

what about you?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e tu, cosa dici?

Inglés

what do you say?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma tu cosa diresti..

Inglés

but what would you say?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

tu cosa preferisce mangiare

Inglés

what the octopus prefers to ea

Última actualización: 2022-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

cosa facevi prima di cantare, quando ancora vivevi in giamaica?

Inglés

what was you use to do before singing, when you still lived in jamaica?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sono praticamente sconosciuti in italia, cosa ne pensate ?

Inglés

sono praticamente sconosciuti in italia, cosa ne pensate ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e tu, cosa ne pensi?

Inglés

what do you think?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

"tu! cosa stai tramando?"

Inglés

"you! what are you contemplating?"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

che cosa facevi per loro? avevi a che fare con il cibo?

Inglés

what did you do for them? was it related to food?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

cosa facevi prima di iniziare a creare cupcakes per i mercatini con i tuoi amici?

Inglés

what did you do before you began to create cupcakes with your friends?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,986,055 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo