De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tu dovresti chiamare
you should call
Última actualización: 2014-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dovresti chiamare
you should call
Última actualización: 2014-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dovresti chiamare la polizia
you should call the police
Última actualización: 2013-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e tu dovresti saperlo
and you should know
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu dovresti rivolgerti invece a
you should go
Última actualización: 2021-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu dovresti riuscire a vederla attraverso la finestra!»
you can see it through the window, from where you stand."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mio padre diceva "e che volevi fare? tu dovresti an-
"are you well, my son?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tornò con la tazza di tè, "e;forse dovresti chiamare il tuo autista, ora."e;
she returned with the tea and said, "perhaps you should call your driver now."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
gli annunci globali sono annunci che contengono informazioni importanti e tu dovresti leggerli quanto prima.
global announcements contain important information and you should read them whenever possible.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il peccato non dovrebbe avere alcun dominio su di te. tu dovresti avere dominio sul peccato.
sin should not have dominion over you. you should have dominion over sin.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"mur, anche tu dovresti averlo capito. saga e gli altri, essi non hanno nulla da perdere.
"mu, you must have felt it, too. saga and the others, they've got nothing left to lose.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"ma io non sono più la dea della terra... e tu dovresti aver alleviato la sofferenza di essere un cavaliere!"
"but i am no longer the goddess of the earth... and you should've been relieved from the pain of being a saint!"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
così tu dovresti aggiungere la seguente linea a / etc/ ppp/ pap-secrets e quindi salvarlo:
so you would add the following line to / etc/ ppp/ pap-secrets and then save it:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
la nostra chiamata non è una dove tu dovresti essere un figlio oppresso di dio. dio vuole che governiamo la nostra carne e stiamo forti nel potere della sua forza.
our calling is not one where you should be an oppressed child of god. god wants us to rule over the flesh and stand in the power of his might.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anche qualora dovesse solamente costarvi mezza puntata chiamare quando il piatto non è stato alzato, non dovreste chiamare con qualsiasi mano.
even though it costs only a half bet to call from the small blind when the pot hasn't been raised, you still shouldn't call with just any hand.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la medaglia del rinascimento, che tu dovresti ricevere, e della quale io ti ho già scritto, mostra con un simbolismo particolarmente felice, la mentalità dell’uomo rinascimentale.
the renaissance medal, which you should receive, and of which i have already written to you, shows with a particularly felicitous symbolism, the mentality of the renaissance man.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non potrò mai più essere felice se non torno laggiù! io ti ho seguito nel vasto mondo, ora tu dovresti riaccompagnarmi a casa di nuovo, se mi vuoi un po' di bene!»
now i have followed you out into the wide world, you will take me back, if you love me."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
se tu vieni dell’ estero, sì. dal momento che tu ricevi il richiesto documento dalla bell language school, tu dovresti prenotare un’appuntamento al consolato americano per un colloquio.
if you are coming from abroad, yes. as soon as you receive the required paper work from bell language school, you should make an appointment at the us consulate for an interview.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quello che tu dovresti dire è: “signore, io ho capito che tu hai detto che se io pagassi la decima, le cateratte del cielo sarebbero aperte per me ed io sarei benedetto.”
prove him. what you are saying is, "lord, i see you said that if i tithe, you will open the windows of heaven and pour me out a blessing."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"athena ha abbandonato la terra. e ora sta terminando la sua vita per la redenzione." spiega nuovamente theseus "perchè dovreste chiamare voi stessi cavalieri e brandire le vostre spade contro gli dei?"
"athena has abandoned earth. and now she is ending her life for redemption." theseus explains "why must you call yourselves saints and wield your swords against gods?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible