Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
senza mai venir meno,
without ever failing,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non è la prima volta che il parlamento vede il consiglio venir meno alle proprie aspettative.
this is not the first time that this parliament has seen the council fall short with regard to what we ask.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
dio non viene meno alle sue promesse.
god does not break promises.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non dobbiamo venire meno alle nostre responsabilità.
we have to live up to our responsibility.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le chiese stanno venendo meno alle loro responsabilità
the churches have abrogated their responsibility,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non potresti badare di meno alle cose che ti circondano
you couldn't care less about the things surrounding you
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rinunciò anche ad una eredità importante in favore dei suoi fratelli e sorelle, per non venir meno alle sue convinzioni filosofiche.
he even conceded his rich inheritance to his brother and sisters in order to remain true to his philosophical principles.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siamo, più o meno, alle soglie dell' allargamento.
we are, more or less, on the eve of enlargement.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
non abbiamo il diritto di venire meno alle nostre promesse.
we have no right to go back on our promises.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e l’europa non può venire meno alle proprie promesse.
europe cannot break its promises.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i programmi dovrebbero essere orientati meno alle misure e più ai risultati.
the schemes should be predicated less on measures and more on results.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mai esso dovrà venire meno.
never must it fail.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gira e rigira... si arriva sempre, più o meno, alle stesse conclusioni.
in any case... in the end we come, once again, to the same conclusion.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questo lavoro mai deve venire meno.
this work must never fail.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma anche il governo svedese e l'ente ferroviario sono venuti meno alle proprie responsabilità.
but the swedish government and the railway company did not fulfil their responsibilities either.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
venire meno alle promesse nei confronti dei più poveri, non è un bel modo di comportarsi da parte di chi vive nella ricchezza e vuole aiutarli.
not keeping promises to the poorest people in the world is not the nicest way to go about- as a rich part of the world- trying to help them.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
invita tutte le parti a non venire meno alle loro responsabilità in modo che la rfj possa diventare membro del consiglio d'europa.
it urged all parties to live up to their responsibility to enable the fry to join the council of europe.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
andrebbe tenuto conto del fatto che il campo d'azione delle disposizioni relative agli impianti di cui all'allegato in parola può richiedere alcuni adattamenti nel caso delle pmi, senza per questo venir meno alle fondamentali prescrizioni di sicurezza.
account should be taken of the fact that the scope for the provision of the facilities called for in this annex may need adapting in the case of smes, but without detracting from essential safety requirements.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in generale, il comitato esprime parere favorevole sulle proposte della commissione ed esorta il consiglio a non venire meno alle sue responsabilità, colmando quanto prima un vuoto giuridico in materia.
in general, the esc endorses the commission's proposals, and calls upon the council to shoulder its responsibilities and to put an end as soon as possible to the legal vacuum in this area.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il fatto che tutti cercano di venire meno alle proprie responsabilità scaricandole sugli altri e, mentre continuiamo ad accusarci a vicenda, ci sono persone che annegano e muoiono ogni giorno proprio sotto i nostri occhi.
the price being that everyone shrugs off their responsibility and places it on the shoulders of others, and while we are busy pointing fingers at each other, there are people who are drowning and dying every day in front of our very eyes.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad: